Exemples d'utilisation de "кадастров" en russe

<>
Traductions: tous772 inventory602 cadastre166 autres traductions4
В 2003-2004 годах Правительством РК были приняты в новой редакции правила ведения государственного мониторинга водных объектов, лесов и земель, а также водного, лесного и земельного кадастров. In 2003-2004, the Government of Kazakhstan adopted new regulations on State monitoring of bodies of water, forests and lands, as well as water, forest and land registers.
Организациям, отвечающим за регистрацию земли и ведение кадастров, следует создать соответствующую систему для обеспечения такой информации о пользователях и для разработки и приведения в соответствие с потребностями пользователей целей в области предоставления услуг. Those responsible for land registration and cadastral services should put in place a management structure to provide such customer information and to develop and public customer service performance targets.
использование кадастров выбросов и перемещения загрязняющих веществ для определения того, насколько промышленные предприятия, использующие ртуть или имеющие ртутные отходы, соблюдают экологические нормы, а также поощрения компаний к осуществлению добровольных инициатив по сокращению своих выбросов и последующего переноса ртути; Using pollutant release and transfer registers to track the environmental performance of industrial facilities using mercury or generating mercury waste and to encourage companies to take voluntary initiatives to reduce their releases and transfers of mercury;
Одной их главных целей оказания помощи остается укрепление потенциала гражданского общества в целях борьбы со злоупотреблениями властью и влиянием и распространенностью коррупции, наблюдения и оценки в том, что касается земельной реформы и систем земельных кадастров, и совершенствования работы по обеспечению безопасности и правосудия. Development of civil society capacity to help to reduce the abuse of power, authority and prevalence of corruption, monitor and evaluate land reform and land records systems, and improve security and justice service delivery remains one of the primary targets for assistance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !