Exemples d'utilisation de "каждый" en russe avec la traduction "each"

<>
Каждый план имеет свои преимущества. Each plan has its advantages.
Они сканируют каждый рентген индивидуально. They scan each individual X-ray.
Каждый из них становился независимым. Each one of them [was] getting independent.
Вноси разнообразие в каждый день. Try something new each day.
Сегодня каждый город содержит сотни. Today, each township has hundreds.
Каждый день вместе - напряг недетский Each day together's a chore together
Каждый ген дает нам отпечаток. And each gene gives us a fingerprint.
Каждый элемент управляет разными параметрами. Each element controls different settings that don't overlap.
Каждый получатель получит отдельную копию. Each recipient will get their own copy of the file.
И каждый раз он отмазывался. He's got off each time.
Да, каждый политический кризис отличается. Yes, each political crisis is different.
Каждый раз все происходило одинаково. Each time, the phenomenon was identical.
Каждый цилиндр - это парфе времени. Each cylinder is a parfait of time.
Каждый столбец соответствует одной аналитике. Each column corresponds to one dimension.
Каждый робот снабжён говорящей машиной. Each robot is equipped with a talking machine.
Каждый вечер в Фоли-Бержер. Each night at the Folies Bergere.
Настроить каждый элемент workflow-процесса. Configure each element of the workflow.
Каждый раз его выступление было скучным. Each time, his performance was flat.
Каждый тип обновления может включать драйверы. Each type of update might include drivers.
Рассмотрим каждый из перечисленных факторов роста. Consider each of those growth factors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !