Exemples d'utilisation de "какой-нибудь" en russe

<>
Хоть какой-нибудь освежитель воздуха. Some air freshener in around here.
Вы слышите какой-нибудь звук? Do you hear any sound?
Какой-нибудь туристический агент перепутал текст? So some travel agent made a clerical mistake?
Тут есть какой-нибудь увлажнитель? Is there any moisturizer around here?
Нам нужен какой-нибудь источник энергии. We must find some source of energy.
Есть ли какой-нибудь выход? Is there any way out?
Меня отправят в какой-нибудь чертов вертеп! They'll send me to some bloody kip!
Есть какой-нибудь шанс обойти запрет? Any chance of getting round the injunction?
В них всегда какой-нибудь старый хрыч. It's always some dull fart.
Вы знаете какой-нибудь хороший ресторан? Do you know any good restaurants?
А как в детективах - какой-нибудь садовник. You know how it is in the whodunit - some gardener.
Они имели хоть какой-нибудь эффект? Did they have any effect?
Наверное, это был какой-нибудь системный администратор. I guess he's some low-level administrator, so.
У вас есть какой-нибудь рыбный салат? Do you have any tuna salad?
А это точно не псих какой-нибудь? Are we sure he's not just some nutter?
У нас нет подсказки, насчет какой-нибудь могилы? Have we no clue, no knowledge of any burial place?
Это не какой-нибудь посыльный, ведь так? It is not some bellhop, is it?
У нас есть здесь какой-нибудь сироп от кашля? Do we have any cough syrup in here?
Билет в один конец, какой-нибудь пляж. One way ticket, some beach somewhere.
Вы знаете какой-нибудь автомобиль, который не имеет производителя? Do you know of any car that didnв ™t have a maker?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !