Exemples d'utilisation de "калорий" en russe

<>
Тепловыделение взрывчатки - 650 калорий на грамм. Heat of explosion, 650 calories per gram.
Но инсулин ускоряет превращение калорий в жир. But insulin accelerates the conversion of calories into fat.
600,000 калорий в тройном гамбурге байпас. The 600,000 calorie triple bypass burger.
Мы сжигаем слишком много калорий, так что. We're obviously burning way too many calories, so.
Я сжигаю 3,000 калорий в день. I'm burning 3,000 calories a day.
И даже с точки зрения калорий оно отличное. And even in terms of calories, it is very good.
Они получили больше калорий из своего разнообразного обеда. They got more calories over the course of a diversified meal.
Ты знаешь сколько калорий в этом фруктовом мороженом? Do you know how many calories are in that sundae?
Аромат шоколада в 2 раза сильнее, калорий половина. Twice the chocolaty goodness, half the calories.
Постоянное движение - это не просто хороший способ сжигания калорий. 'Keeping on the move isn't just a good way of burning calories.
Я всё время забываю, как много калорий в Мартини. I keep forgetting how many calories are in these.
Рагу как в санатории, каждый калорий на своем месте. Ragout was like in health resort, each calorie in its place.
Альтернативные разгрузочные дни действуют на мозг лучше, чем ежедневное ограничение калорий. Alternate day fasting has better effects on the brain than does a lower amount of daily calorie restriction.
Много пищи означает много жира, и мяса, и сахара, и калорий. Lots of food means lots of grease, and meat, and sugar, and calories.
Ты начала сжигать так много калорий Как вариант, твой метаболизм мог сбиться. 'Cause you suddenly start burning so much more calories, maybe your metabolism, like, got confused.
еда подаётся в маленьких тарелках, так что за раз съедается меньше калорий. they eat off of smaller plates, so they tend to eat fewer calories at every sitting.
Сегодня на каждую потребленную в Англии калорию затрачивается 10 калорий для ее производства. For every calorie of food that we consume here in Britain today, 10 calories are taken to produce it.
В мире уже производится в два раза больше калорий, чем необходимо для человеческой популяции. The world already produces more than twice the number of calories that the human population requires.
Я еле наскреб 3 067 калорий, необходимых мужчине моего роста, чтобы не испустить дух. I hardly miss the 3,067 calories needed to keep a man my size alive.
Можно тратить 40 калорий на работу, а домой - 500. Ведь можно сходить в душ. You can dial in 40 calories going into work and 500 going home, when you can take a shower.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !