Ejemplos del uso de "капитан - лейтенант" en ruso
Капитан-лейтенант Вингер просит вас, чтобы вы не отставали от группы.
Lieutenant Commander Winger requests you don't stray from the group.
Как я понимаю, вы отозвали рапорт об утечке, написанный капитаном-лейтенантом Маклеллан.
Understand you took exception to a report Lieutenant Commander McLellan filed.
Капитан-лейтенант Кендал, начиная с этого момента, вы повышены в должности до капитана лодки.
Lieutenant Commander Kendal, as of this moment, you are advanced to Captain of the Boat.
Сначала, ты - капитан, потом - лейтенант, а затем - корпускул.
There's a captain, then a lieutenant, then there's a corpuscle.
Такие люди, как лейтенант Генри Поттинджер (Henry Pottinger) и капитан Николай Муравьев, рисковали жизнью, составляя карты Центральной Азии в течение двух десятков лет после первого разгрома Наполеона.
Men such as Lieutenant Henry Pottinger and Captain Nikolai Muraviev risked life and limb to map Central Asia in the two decades following the first defeat of Napoleon.
В 2012 году знание о том, что лейтенант Джордж Кастер (George Custer) проиграл битву при Литтл-Бигхорне опустилось с 58 на 79 место.
By 2012, knowledge that Lieutenant Colonel George Custer lost the Battle of Little Bighorn fell from 58th to 79th place.
Капитан несёт ответственность за судно и его экипаж.
Captains have responsibility for ship and crew.
Лейтенант Бернс, вы отстранены и будете заниматься канцелярской работой пока наше расследование убийства Оскара Пэйна не докажет вашу вину или невиновность.
Lieutenant Burns, you are placed on modified assignment and relegated to desk duty till our investigation into the murder of Oscar Payn determines your guilt or innocence.
Капитан был последним, кто покинул тонущее судно.
The captain was the last person to leave the sinking ship.
Между нами говоря, мне не нравится новый капитан нашей команды.
Between you and me, I don't like our new team captain.
Ну, в таком слечае, лейтенант Кеннет Лидс к службе приступил.
Well, then, um, Lieutenant Kenneth Leeds, reporting for duty.
Лейтенант, вы знаете вот этого Ф Д, который написал статью в газете?
Lieutenant, do you know this F Z who wrote the article in the paper?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad