Exemplos de uso de "кардинал" em russo
Серый кардинал “Роснефти” зашел слишком далеко.
The gray cardinal of Rosneft had stepped too far out of line.
Кардинал отправил всё на вооружение гвардейцев.
The cardinal sent them all to the Red Guard armoury.
Я уверена, кардинал желает вам только добра.
I am sure the Cardinal only has your best interests at heart.
Итак, кардинал будет считать, - что Бонэра похитили испанцы.
So, as far as the cardinal is concerned, the Spanish kidnapped Bonaire.
Ты знал, что птицу Красный кардинал народ Чокто считает свахой?
Oh, did you know that the cardinal is considered a matchmaker to the Choctaw?
Кардинал Луи де Роан, высший духовник Франции, принц дома Роан.
Cardinal Louis de Rohan grand almoner of France and prince of the house of Rohan.
Помощь, которая мне нужна, кардинал, исходит от верноподданных, которые меня окружают.
The assistance I need, Cardinal, will come from the loyal subjects who surround me.
Ну что ж, пока мы ознакомимся с Флоренцией, кардинал Борджиа навестит Форли.
So while we make the acquaintance of Florence, Cardinal Borgia will journey to Forli.
Кардинал Куинн, обвиняемый в множестве случаев сексуального насилия, стал последней жертвой линчевателя.
Cardinal Quinn, accused of multiple counts of sexual abuse, is the latest victim of the vigilante.
Но если малыш Юлий соизволит откушать, то и кардинал к нему присоединиться.
But if little Julius here deigns to eat, the cardinal will partake too.
Одним из бесспорных экспертов в этой области был, царство ему небесное, кардинал Уолси:
And one of the great experts in this field, of course, was, bless him, Cardinal Wolsey.
То, что творит кардинал Васари и его инквизиторы по прибытию во Францию - варварство.
What Cardinal Vasari and his Inquisitors have been doing since they arrived in France is barbaric.
Кардинал МакНамара славится тем, что время от времени достает определенные исторические коллекционные предметы.
Cardinal MacNamara is known for procuring certain historic collectibles from time to time.
Итак, кардинал, папа не может придаваться разврату, ни в общественной, ни в частной жизни?
So a pope cannot be lecherous, Cardinal, in public or in private?
Еще ни разу со времен падения коммунизма католический кардинал не использовал такие слова осуждения.
Never since the fall of communism had a Catholic Cardinal used such words of condemnation.
Итальянский кардинал, высказывания которого, возможно, имели довольно резкий характер, был обвинён в отрицании значения Холокоста.
An Italian cardinal, who admittedly spoke intemperately, was accused of using the language of Holocaust denial.
Когда умирает Папа, Кардинал Викар Римский звонит в него, чтобы оповестить об этом жителей Рима.
When the pope dies, the Cardinal Vicar of Rome rings this bell to notify the people of Rome.
До и после выборов тогда еще Кардинал Карол Войтила из Кракова был самым эффективным ее представителем.
Before and after his election, the then Cardinal Karol Wojtyla of Krakow was its most effective representative.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie