Exemples d'utilisation de "карьера" en russe avec la traduction "career"

<>
Карьера Челси Хэндлер это неважно. Chelsea Handler's career is unnecessary.
Карьера Станкулеску быстро пошла в гору. Stanculescu's career boomed.
Карьера Ху Цзиньтао не внушает оптимизма. Hu Jintao's career does not inspire optimism.
Так закончилась моя (недолгая) политическая карьера. Thus ended my (minor) political career.
Кристофер Стил и карьера, сделанная в тени Christopher Steele. A career in the shadows
Теперь моя карьера может длиться чуть дольше! Now my career may last a little longer!
Моя карьера вероятно продлилась бы пять лет. My career would probably last about five years.
Моя карьера расписана вперёд на четыре года. My career plan is four years ahead of schedule.
Его карьера развалилась примерно пять лет назад. His career fell apart about five years ago.
Вы сделаете Раскина врагом и ваша карьера пострадает. You make an enemy of Ruskin and your career will suffer.
Она самодовольная дива, которую волнует только ее карьера. She is a self-obsessed diva who only cares about her career.
У тебя успешная карьера, прекрасный ребенок, служебный автомобиль. You've got this great kid, a successful career, a working automobile.
Моя карьера продвинулась больше всего в полку Ренджера. I grew up much of my career in the Ranger regiment.
И карьера Тесла после этого перестала быть успешной. Tesla's career as an inventor never recovered.
Думала, моя карьера художника закончится, так и не начавшись. Thought my painting career was over before it started.
Это моя жизнь, моя карьера, всё, что мне дорого. This is my life, my career, anything I've ever cared anything about.
Меня заботит моя карьера, но не так сильно, как Сирена. I do care about my career, But not as much as I care about Serena.
Его безусловно ждет новая карьера на сцене или за кафедрой. A new career on the stage, or in the pulpit, surely beckons.
Это, это моя карьера, и я не хочу совершить ошибку. It's-it's my career, and I don't want to make a mistake.
А его политическая карьера в законодательном собрании штата катилась под откос. And his political career in the state legislature was on a downward slide.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !