Exemples d'utilisation de "карьере" en russe

<>
Нам надо думать о карьере. We have careers to think about.
Я сказал ему "спокойной ночи" в карьере. I said "good night" to him at the quarry.
Мы говорим о моей карьере. This is my career we're talking about.
Но звонил Митч - в карьере нашли номерные знаки. But Mitch rung - they found the registration plates dumped by the quarry.
Я даю совет о карьере. I'm giving career advice.
Мы нашли номера твоей машины в иле в карьере. We found the number plates from your car buried in silt by the quarry.
Мне нужно думать о карьере. I have a career to worry about.
Спустя три дня ее, застрявшую в карьере, заметил человек, выгуливавший собаку She was spotted three days later by a dog walker trapped in the quarry
Я беспокоюсь не о своей карьере. It's not my career that I'm worried about.
Ко мне сегодня приходили два детектива из убойного отдела, уверенные, что нашли твое тело в карьере. Two homicide detectives on my doorstep this morning, quite convinced they'd found your body in a gravel quarry.
Операция "Форсаж" навредила карьере многих агентов. Fast and Furious damaged a lot of agents' careers.
В этом карьере находят такое множество ископаемых, что местный замок пришлось превратить в музей для их размещения. This quarry has produced so many fossils that the town's castle has been turned into a museum to house them.
Ты должна подумать о своей карьере. Look, you have a career to think about.
Примерно в 14:15 в среду зоркий собаковод заметил Руби, застрявшую на высоте 50 футов на уступе в карьере. At around 2.15pm on Wednesday, an eagle-eyed dog walker spotted Ruby on the ledge in the quarry, stranded 50ft up.
Всмысле, мне о карьере нужно волноваться. I mean, I have a career to worry about.
В карьере уже набралось много воды, и высказываются опасения, что, когда уровень воды поднимется до кислых гудронов, получится смоляное озеро. The quarry has already been substantially filled and there are fears that when the water reaches the acid tars, a tar lake could be created.
Мне надо побеспокоиться о своей карьере. I've got a career to think about here.
Пожарные команды были вызваны для спасения потерявшегося щенка, который застрял на высоте 50 футов над землей на опасном уступе в карьере Fire crews called to rescue lost puppy after she got stuck 50ft above the ground on precarious ledge in a quarry
Я тоже должна думать о карьере. I have my career to worry about.
Это решение отразится на его будущей карьере. This decision will reflect on his future career.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !