Exemples d'utilisation de "карьеры" en russe avec la traduction "career"

<>
Ну, типа как вариант карьеры. Like, as a career option.
Карьеры в бизнесе очень редки. Careers in business are rare.
Он провёл большую часть карьеры дипломатом. He has spent most of his time as a career diplomat.
Советы по выбору карьеры в XXI веке Career Counseling for the Twenty-First Century
Так что карьеры в этом не было. And so it wasn't really a career.
"В случае карьеры, я, конечно, больше заинтересован. In a career I'm definitely more engaged.
У меня есть сомнения насчёт его карьеры. I have doubts about his career.
Должность президента ЕС станет окончанием её карьеры. The presidency of the EU would mark the twilight of her career.
Бену Аффлеку замечательно удалось сделать рестарт карьеры. Ben Affleck has managed to restart his career in extraordinary style.
И мне очень везло в начале карьеры. I was very fortunate early in my career.
Это символ его индивидуальности, его карьеры, его работы. It's a symbol of his identity, his career, his job.
К слову сказать, день карьеры был немного странным. By the way, career day was a little weird.
Завершена подготовка плана развития карьеры для сотрудников полиции. A career development plan for officers was completed.
В течение своей карьеры, он во многом изменился. He, over the course of his career, changed a great deal.
Не хочу повторять за ним эту часть карьеры. I don't want to live through that part of his career.
При выборе карьеры люди будут учитывать подобные соображения. People choosing careers will bear such considerations in mind as they select occupations.
Правильная диета, приличная компания и ворота карьеры открыты настежь. Good diet, proper company and the gates to a career are wide open.
Итак, я обычно представляю дизайнерские карьеры как сюрреалистичные лестницы. Now, I always saw design careers like surreal staircases.
Избегайте двусмысленности в вопросах стабильности работы и развития карьеры; Avoid ambiguity in matters of job security and career development;
Таким образом, оценки Хенсачи определяют траектории всей карьеры людей. Hensachi scores thus determine people’s entire career trajectories.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !