Exemples d'utilisation de "каталогами" en russe avec la traduction "catalog"
Управление каталогами и публикация; расширение атрибутов
Catalog management and publishing, and attribute enhancement
Продавцы могут создавать и управлять каталогами продуктов.
Retailers can create and manage product catalogs.
Усовершенствованное управление каталогами и публикацией, а также атрибутами
Enhancements to catalog management and publishing, and to attributes
Пиксели обязательно должны быть связаны с каталогами продуктов.
It is required to specify relationship between pixels and product catalogs.
В темах этого раздела приводятся сведения о работе с каталогами центра обработки вызовов.
The topics in this section provide information about how to work with call center catalogs.
Модуль Розница теперь использует функцию управления каталогами, которая была введена в Microsoft Dynamics AX.
The Retail module now uses the catalog management feature that was introduced in Microsoft Dynamics AX.
Для закупок на стороне покупателя эта функция упразднена и заменена категориями и каталогами закупаемой продукции.
For buying-side procurement, the feature has been removed, and has been replaced by procurement categories and procurement catalogs.
В разделах этой главы содержится информация о порядке настройки, активации и управлении внешними каталогами поставщиков.
The topics in this section provide information about how to set up, activate, and maintain external vendor catalogs.
В форме Отправить каталог в столбце Отправить установите флажок рядом с каталогом или каталогами, которые требуется отправить клиенту.
In the Send catalog form, in the Send column, select the check box for the catalog or catalogs that you want to send to the customer.
Таким образом, можно управлять каталогами, ценами, акциями и другим содержимым для физического магазина и интернет-магазина в одном месте.
Therefore, you can manage catalogs, prices, promotions, and other content for a brick-and-mortar channel and an online channel in one place.
На следующем рисунке показана модель отношений типа "многие ко многим" между ценами и скидками, каналами, каталогами, назначениями и программами лояльности.
The following illustration shows the many-to-many relationship between prices and discounts, and channels, catalogs, affiliations, and loyalty programs.
Используйте Розница для настройки и управления магазинами, интернет-магазинами и рынками, кассами, розничными продуктами, розничными каталогами продуктов и другими сведениями.
Use Retail to configure and manage stores, online stores and online marketplaces, registers, retail products, retail product catalogs and other information.
Корректировки цен и скидки можно связать с конкретными ценовыми группами, которые затем можно связать с каналами, каталогами, назначениями и программами лояльности.
Both price adjustments and discounts can be associated with specific price groups, which can then be associated with channels, catalogs, affiliations, and loyalty programs.
В этой версии Microsoft Dynamics AX управление каталогами позволяет создавать коллекции продуктов и назначать эти коллекции конкретному каналу или акции в канале.
Catalog management in this version of Microsoft Dynamics AX lets you create product collections, and target those collections at a specific channel or a promotion in a channel.
Для создания и управления каталогами закупаемой продукции на сайте закупок можно использовать данные, которые поставщики отправляют в форме файлов обновления каталога (CMR).
To create and maintain procurement catalogs on your procurement site, you can use information that vendors submit in the form of catalog maintenance request (CMR) files.
Ценовая группа — это начальная точка отношений типа "многие ко многим" между ценами и скидками одной стороны и каналами, каталогами, назначениями и программами лояльности с другой стороны.
A price group is the central point in a many-to-many relationship between prices and discounts on the one hand, and channels, catalogs, affiliations, and loyalty programs on the other hand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité