Exemples d'utilisation de "катушка" en russe avec la traduction "coil"
Если компрессионная катушка сломается, мы будем дрейфовать.
The compression coil busts, we're drifting.
Итак, сколько, фактически, стоит новая катушка зажигания для твоего Mercedes?
So, what, in fact, was the cost of a new ignition coil for your Mercedes?
Поскольку у атомов был электрический заряд, они отклонялись в электрическом поле вниз в этом направлении и затем, что мы здесь не видим была бы огромная магнитная катушка, которая бы стояла вокруг этого устройства и магнит отклонил бы атомы назад в этом направлении.
Because the atoms had electric charge they'd get bent in the electric field down in this direction and then what we're not seeing here would have been a huge magnetic coil that would sit around this arm and the magnet would bend those atoms back up again in this direction.
Теперь попробуйте повторно согласовать индукционные катушки.
Now try realigning the induction coils.
Итак, вы будете следить за первичными катушками реактора.
Now, you'll be monitoring the primary reactor coils.
Внутри обычного трансформатора имеются две катушки с проводами.
But inside a standard transformer are two coils of wire.
Когда ток идет через катушку, она становится электромагнитом.
Whenever current flows through the coil, this becomes an electromagnet.
Я бы хотела найти новую компрессионную катушку для двигателя.
I'd sure love to find a brand-new compression coil for the steamer.
В канале, который рядом с рестораном, находятся сотни метров катушек трубопровода.
In the canal, which is just outside the restaurant, there is hundreds of meters of coil piping.
Никакой личной жизни, никакого воображения, но он знал все об инверторах фазовых катушек.
Barely a sex life, no imagination, but he knew phase coil inverters.
23 полевых катушки, работая одновременно, создадут уединённую волну, исходящую из определенной точки на поверхности планеты.
23 field coils working in concert will generate the soliton wave from this point on the planet surface.
Ты заставил меня перенаправить столько реле и передающих катушек, что я не могу гарантировать, что оно заработает без диагностики.
You have me rerouting so many power relays and transfer coils I can't guarantee this will work without running diagnostics.
Эти электромеханические реле приводятся в действие электромагнитной силой, которая возникает при пропускании тока через катушку и создает магнитный поток.
These electromechanical relays are driven electro-magnetically, by passing a current through a coil and generating a magnetic flux.
Если вы сможете заставить катушку резонировать, она начнет пульсировать на частотах переменного тока, и, между прочим, на довольно высоких частотах.
And if you can cause that coil to resonate, what will happen is it will pulse at alternating current frequencies - at a fairly high frequency, by the way.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité