Exemples d'utilisation de "качеством" en russe avec la traduction "quality"

<>
Предприятия, располагающие системой управления качеством Companies with a quality system
постоянное совершенствование и управление качеством; Continuous improvement and quality management;
Управление качеством было улучшено следующим образом: Quality management has been enhanced as follows:
Эти предметы ручной работы различаются качеством. These hand-made articles differ in quality.
Название подпрограммы: Системы управления качеством (СУК) Sub-programme Title: Quality Management Systems (WMS)
Обзор проверки продукции и управления качеством Test products and quality management overview
В левой области щелкните Управление качеством. In the left pane, click Quality management.
Предприятия, не располагающие системой управления качеством Companies without a quality system
Чтобы насладиться высоким качеством, убедитесь что: To enjoy high-definition quality, make sure that:
учитывается опыт в области управления качеством, quality management acquisitions are taken into account;
Глобальный контекст: обеспечение и управление качеством The general context: quality assurance and management
Системы управления качеством 119- 120 ИНДЕКС Quality Management Systems 119- 120
Общее управление качеством (ОУК) в зубоврачебной практике Total Quality Management (TQM) in Dental Practice
предприятие может представлять информацию об управлении качеством. the company can communicate on quality management.
04: Управление качеством и повышение произво- дительности: 04: Quality management and productivity improvement:
управление качеством и общие условия повышения качества; Quality Management and the Overall Quality Environment;
Управление качеством лабораторного контроля и аккредитация лабораторий Laboratory quality management and accreditation
Обзор проверки продукции и управления качеством [AX 2012] Test products and quality management overview [AX 2012]
Многие "нетерпеливые" очень обеспокоены качеством воды и воздуха. Many impatients are very concerned for water quality and air quality.
" Управление качеством ": 3,2 (наиболее частая оценка- 4); Quality management”: 3.2 (most common rating 4);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !