Exemples d'utilisation de "кладу" en russe
Как я кладу её на кровать и ласкаю её нежную кожу, заставляя её урчать, как котенка.
How I lay her on the bed and I caress her soft skin, make her purr like a little kitten.
Он любит перепелиные яйца, которые я кладу в мясные шарики
He likes to eat the quail eggs that I put in meatballs
Дорогой, я кладу кошелёк и паспорт в нагрудный карман куртки, хорошо?
Honey, I'm putting your wallet and passport in the breast pocket of the jacket, okay?
Я кладу авиабилет и система показывает мне номер выхода на посадку.
If I put a boarding pass, it will show me where the flight gate is.
И мужчина, наблюдавший, как я вытягиваю этот мешок, кладу его в подвал.
And the man watched me haul that block, put it in the cellar.
Кто-то кровоточит, я собираю образцы, кладу в пакет, и передаю доктору Бреннан.
Somebody bleeds, I collect a sample, put it in a bag, pass it off to Dr. Brennan.
Которое я складываю в пачки или кучки и кладу всё это в морозилку.
Which I organize into a pile or stack that I put into the freezer.
Когда я кладу свою руку на этот стол, я ожидаю, что она остановится.
As I put my hand on this table, I expect to feel it stop.
Просто, когда я кладу еду в свой рот и жую ее, иногда она вываливается обратно.
It's just when I put food in my mouth, I chew it, and then I spit it out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité