Exemples d'utilisation de "кластере" en russe avec la traduction "cluster"

<>
Traductions: tous499 cluster489 autres traductions10
По-видимому, в кластере отсутствует ресурс MSDTC MSDTC Appears to Be Missing from a Cluster
В кластере рекомендуется использовать статические IP-адреса Static IP addresses are recommended in a cluster
Количество экземпляров NodeName представляет число узлов в кластере. The count of instances of NodeName represents the number of nodes in the cluster.
Повторите шаги 1-5 для каждого узла в кластере. Repeat steps 1-5 for each node in the cluster.
Ниже приведены рекомендуемые конфигурации сети для подтверждения соединения в кластере. Recommended network configurations for cluster heartbeat are as follows:
Повторите эту процедуру для всех узлов в кластере, выдавших предупреждение. Repeat this process on all nodes in the cluster that generated this warning.
Количество экземпляров раздела реестра NodeName соответствует количеству узлов в кластере. The count of the instances of the NodeName registry key represents the number of nodes in the cluster.
Значение DestPath будут иметь следующие ресурсы в кластере Exchange Server: The following resources on an Exchange Server cluster will have a DestPath value:
Повторите шаги с 1 по 7 для каждого узла в кластере. Repeat steps 1 through 7 for each node in the cluster.
Повторите шаги с 1 по 10 для каждого узла в кластере. Repeat steps 1 through 10 for each node in the cluster.
Каждая группа обеспечения доступности баз данных основана на отказоустойчивом кластере Windows. Underneath every DAG is a Windows failover cluster.
Переместите почтовые ящики, поддерживаемые на втором EVS, на первый EVS в кластере. Move the mailboxes hosted on the second EVS to the first EVS in the cluster.
В данном кластере с непрерывной репликацией уже имеется кластерный сервер почтовых ящиков. A cluster mailbox server already exists in this CCR cluster.
По крайней мере две частных сети, используемых для подтверждения соединения в кластере. At least two private networks used for cluster heartbeat communication.
Если в кластере три или больше узлов, следует использовать модель «активный/пассивный». If you have three or more nodes in your cluster, you must use the Active/Passive model.
Для определения числа узлов в кластере анализатор Exchange Server также читает следующий параметр реестра: The Exchange Server Analyzer also reads the following registry entry to determine the number of nodes in the cluster:
Корпорация Майкрософт не поддерживает использование DHCP для узлов частной сети в кластере серверов Windows. Microsoft does not support using DHCP for nodes on the private network in a Windows server cluster.
Если сохранить ресурс MSDTC в кластере, можно будет устанавливать пакеты обновлений и другие исправления. If you keep the MSDTC resource in the cluster, you will be able to run Service Pack setups and other updates.
Рекомендуется, чтобы сеть пульса в кластере была установлена вручную на 10 мегабит и полудуплекс. It is recommended that the heartbeat network in a cluster be manually set to 10 megabits and half-duplex.
Чтобы настроить службу стеков агента передачи сообщений в защищенном состоянии в кластере серверов Exchange To configure the MTA Stacks service to an unaffected state in an Exchange server cluster
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !