Exemples d'utilisation de "класть зубы на полку" en russe
Ваш экипаж может поточить зубы на чем-нибудь другом.
Your crew can cut their teeth on something else.
Мы обычно проверяем зубы на месте используя синий порошок.
We usually make impressions of the teeth on the spot using a blue powder.
Когда я отказался это делать, мой проект положили на полку на шесть лет, и, в конце концов, звукозаписывающая компания отказалась сотрудничать со мной.
When I refused, my project shelved for six years and eventually released from the label.
А теперь давай положим её на полку и больше никогда не откроем.
Now, let's put it on a shelf and never look at it again.
Джонни нашел это среди кучи других обломков, которые он доставал, пытаясь найти следы "Магдалены", наверно подумал, что это просто подарок на память, положил его на полку и забыл о нем.
Now, Johnny found this as an artifact from one of the many debris Fields that he was salvaging while trying to find evidence of the Magdalena, and he must have thought it was just a keepsake, thought nothing of it, put it on the shelf, forgot about it.
Боже, знаешь, я просто покупал пару рулетов ветчины чтобы положить на полку, и вот я врезаюсь в тебя, покупающую продукты чтобы сделать ужин для мужа.
Gosh, you know, I was just picking up a couple hams to take down to the shelter, and here I run into you, buying food to make dinner for your husband.
Его начали оцифровывать, постранично, но потом бюджет урезали и проект положили на полку.
It was being digitised, page by page, but then the budget was cut and the project was shelved.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité