Exemples d'utilisation de "клоните" en russe

<>
К чему Вы клоните, Пуаро? What are you driving at, Poirot?
Понятия не имею, к чему вы клоните. I've no idea what you're driving at.
К чему это вы клоните, мисс Дейзи? What are you driving at, Miss Daisy?
Простите, к чему вы клоните, господин Камиль? Excuse me, what are you driving at Kamil?
Ты к чему клонишь, Ник? What are you driving at, Nick?
К чему ты клонишь, сын? What are you driving at, son?
Прости, к чему ты клонишь? I'm sorry, what are you driving at?
Ты понимаешь, к чему он клонит? Do you know what he's driving at?
Я не очень понимаю, к чему ты клонишь. I'm not exactly sure what you're driving at.
Она может и не иметь ничего общего с тем, к чему ты клонишь. Well, there could be a connection, if that is what you are driving at.
Но я только что увидел куда ты клонишь, хочешь вбить клин в эту семью, разорвать нас на части изнутри и оставить все кусочки у себя! But I seen what your angle was right away, to drive a wedge into this family, to tear us apart from the inside and keep the pieces for herself!
Я понимаю, к чему вы клоните, капитан. I see your point, Captain.
Вы куда-то клоните, а вот куда, я не могу понять. You're hinting at something, but I can't get you.
Я знаю, к чему вы клоните, а я с ним плохо срабатываюсь. I mean, I know where you're going, and he and I don't work well together.
Я понимаю, к чему вы клоните, но здесь есть один веский аргумент. I see what you're getting at, and in a way it's a sound argument.
Вижу, куда вы клоните, но суд считает, что дневник подтверждает показания мисс Щёлки. I see your point, but the court feels that the diary corroborates Miss Jam's testimony.
Если вы клоните к тому, о чем я думаю, сразу замечу, что я в принципе не могу танцевать твёрк. If this is turning into what I think it's turning into, I just want to say that it's physically impossible for me to twerk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !