Exemples d'utilisation de "кнопке" en russe

<>
После установки индикатор на кнопке начнет мигать. After inserting, you should see a blinking light.
После установки на кнопке начнет мигать индикатор. After inserting, you should see a blinking light.
Значит, он держит палец на этой чертовой кнопке! Whoever it is has an override switch with his finger on the damned trigger!
Ты забыла о чертовой кнопке выключения давления, нет? You forgot the damn pressure switch, didn't you?
На вкладке Главная щелкните стрелку на кнопке Создать слайд. On the Home tab, click the arrow below New Slide.
Щелкните стрелку на кнопке «Создать слайд», и откроется коллекция макетов. Click the arrow inside New Slide — and you get a gallery of layout options.
Если на кнопке написано Обновить, то выберите ее, чтобы обновить игру. If it shows Update, select it to update your game.
Просто щелкните стрелку на кнопке Вставить и выберите команду Вставить столбцы таблицы слева. Just click on the arrow for Insert > Insert Table Columns to the Left.
Если устройство поддерживает вывод графической информации, к кнопке можно добавить официальный логотип в виде буквы «f». If your device supports a graphical display, you can also incorporate the official “f” logo.
На панели инструментов щелкните стрелку вниз на кнопке Создать и выберите пункт Контакт или Список контактов. On the toolbar, select the New down arrow > Contact or Contact list.
Большое количество масло всегда остается на первой кнопке, Значит, это 3, но дальше последовательность невозможно прочесть. Heaviest oil deposit is always on the first key used, that's a 3, but after that, the sequence is impossible to read.
Чтобы добавить столбец, на вкладке "Главная" щелкните стрелку на кнопке "Вставить" и выберите команду "Вставить столбцы таблицы слева". To add a table column from the Home tab, click on the arrow for Insert > Insert Table Columns to the Left.
Пхеньянский режим держит палец на кнопке и уже обещал атаковать США и превратить Южную Корею в «море огня». The Pyongyang regime, with its finger on the launch switch, has recently promised to attack the U.S. and turn South Korea into a “sea of fire”.
Иногда они даже два раза вращались против часовой стрелки, один раз по часовой, и дважды ударяли клювом по кнопке. Sometimes it was even spinning around twice counterclockwise, once clockwise and peck the key twice.
Если индикатор на кнопке включения продолжает гореть зеленым после повторного подключения всех дополнительных устройств, то, возможно, проблема заключалась в неплотном подключении дополнительного устройства. If the power supply light remains green after you have reconnected all accessories, your issue may have been a loose accessory connection.
Если у вас несколько папок контактов или адресных книг, с помощью раскрывающегося меню на кнопке "Адресная книга" можно будет выбрать одну из них. If you have multiple contacts folders or address books, you can use the drop-down under Address Book to choose among them.
7-5.1 Рулевой должен иметь доступ к кнопке включения/выключения управления сигнализацией; кнопки, автоматически возвращающиеся в положение отключения при прекращении нажатия на них, непригодны. 7-5.1 The helmsman must have within reach an on/off switch controlling the alarm signal; switches which automatically return to the off position when released are not acceptable.
10В-5.2 Рулевой должен иметь доступ к кнопке включения/выключения управления сигнализацией; кнопки, автоматически возвращающиеся в положение отключения при прекращении нажатия на них, непригодны. 10B-5.2 The steersman must have within reach an on/off switch controlling the alarm signal; switches which automatically return to the off position when released are not acceptable.
10В-5.1 Рулевой должен иметь доступ к кнопке включения/выключения управления сигнализацией; кнопки, автоматически возвращающиеся в положение отключения при прекращении нажатия на них, непригодны. 10B-5.1 The helmsman must have within reach an on/off switch controlling the alarm signal; switches which automatically return to the off position when released are not acceptable.
Например, индикатор звонка на кнопке приложения "Будильники и часы" сообщает о том, что у вас имеется активный будильник, и уведомит о времени, которое вы задали. For example, a bell badge on the Alarms & Clocks app tells you have an active alarm and will notify you at the time you set.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !