Exemples d'utilisation de "количеств" en russe avec la traduction "quantity"

<>
Существует два способа корректировки прогнозируемых количеств. There are two ways to adjust forecast quantities:
Чтобы обновить количества, щелкните Вычисление количеств. To update quantities, click Calculate quantities.
Распределение затрат или количеств [AX 2012] Distribute costs or quantities [AX 2012]
Требуется подтверждение при корректировке количеств запасов. Require confirmation when adjusting inventory quantities.
В поле Приращение спроса выберите принцип округления количеств. In the Demand increment field, select the principle to use when rounding quantities.
Укажите единицу измерения, которая используется для количеств номенклатур. Specify the unit of measure that is used for item quantities.
Ячейка комплектации используется для комплектации небольших количеств номенклатуры. The picking location is used for picking small quantities of an item.
Фиксированное количество для всех — равное распределение количеств между магазинами. Fixed quantity for all – Distribute quantities equally among the stores.
Если флажок Проверка начальных количеств установлен, выполните следующие действия. If you selected the Validate startup quantities check box, do the following:
Правила пополнения — распределение количеств в соответствии с правилами пополнения. Replenishment rules – Distribute quantities based on replenishment rules.
Выполните все необходимые настройки для количеств Создать в партионных заказах. Make any necessary adjustments to the Make quantities in the batch orders.
Скидка за количество — скидка при покупке одного или нескольких определенных количеств. Quantity discount – A discount for the purchase of one or more specific quantities.
Вес местоположения — распределение количеств в зависимости от пропорционального веса, присвоенного магазинам. Location weight – Distribute quantities based on the proportional weights that are assigned to the stores.
Затем в развернутых строках щелкните Функции и выберите способ перемещения количеств. And then for the Detailed lines, click Functions and select how you want the quantities moved.
Чтобы определить способа распределения количеств, см. пример группировки по номерному знаку. To determine how quantities are distributed, see the license plate grouping example.
Настройка мобильного устройства для запуска производства и учет количеств как готовых Configure a mobile device to start productions, and report quantities as finished
После комплектации запрошенных количеств они утверждаются и отправляются в головной офис. After the quantities that are requested are picked, they are committed and sent to the head office.
В полях Минимальное количество и Максимальное количество укажите диапазон количеств для пополнения. In the Minimum quantity and Maximum quantity fields, specify a range of quantities to replenish.
Это поле является обязательным, поскольку прогнозы спроса создаются на основе количеств номенклатур. This field is required because demand forecasts are generated based on quantities of items.
Можно отменить блокировка вручную заблокированных количеств путем удаления проводки в форме Блокировка запасов. You can cancel blocking of a manually blocked quantity by deleting the transaction in the Inventory blocking form.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !