Exemples d'utilisation de "комнатке" en russe

<>
Traductions: tous9 room8 bedsit1
В этой нашей крохотной комнатке абсолютно нет места. There's absolutely no space in that teensy room of ours.
В 26, я уже должен иметь девушку и жить в доме, а не в маленькой жилой комнатке. 26, I should have a girlfriend and living in a house, not living in a bedsit on my own.
А с Вами я готова быть не то, что в тайной комнатке, мне и ад будет мил. If it is your side, even if it weren't a secret room, but hell, I would not refuse.
Находится в около трех милях от Найроби, длинной в милю и шириной в около одну-пятую мили, где более полмиллиона людей напичканны в маленькие лачуги из жестянки, которые арендуют поколением за поколением, часто восемь или 10 человек в одной комнатке. It's about three miles out of Nairobi, and it's a mile long and about two-tenths of a mile wide, where over half a million people live crammed in these little tin shacks, generation after generation, renting them, often eight or 10 people to a room.
10 человек набилось в маленькую комнатку. 10 people were packed into the small room.
У меня комнатка с ванной и туалетом, стиральная машинка и микроволновка. I've got a bath and toilet in the same wee room and a washing machine on the premises and a microwave.
Чтобы использовать один маленький ключ, чтобы открыть открыть одну маленькую комнатку с документами? To use one little key to open up one little file room?
Когда Форду было около трех, мы делились очень маленькой комнаткой, в очень маленьком пространстве. When Ford was about three years old, we shared a very small room together, in a very small space.
Вы можете представить биосферу Земли как дворец, где континенты - это комнаты дворца, а острова - маленькие комнатки. You can think of the Earth's biosphere as a palace, and the continents are rooms in the palace, and the islands are small rooms.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !