Exemples d'utilisation de "кому-то" en russe

<>
Traductions: tous2094 someone1964 autres traductions130
Мы надерем кому-то задницу. We'll kick some arse.
Людей нужно кому-то рассаживать. People need seating.
Зачем кому-то нужна плесень? Why would anybody want mildew?
Мы вламываемся к кому-то? Are we squatting?
Смотреть кому-то прямо в глаза. Look at each other in the eye.
Мне нужно было рассказать кому-то. He put it into perspective.
Будто кому-то нужно это мороженое. Like anyone needs chocolate ice-cream.
Дайте это кому-то, кто вам нравится. Give it to anyone you like.
Чувствуешь, что наша работа кому-то нужна. It's what makes the job all worth while.
И это необязательно относится к кому-то. It can be focused on nobody.
Он не любил быть должным кому-то. He hated anything hanging over his head.
Я не позволю кому-то сдать меня. Nobody rats me out.
Как может маленькая книжка быть кому-то угрозой? How can such a thin little book pose a threat to anyone?
Никакой халявы ни тебе, ни кому-то еще. No freebies, not for you, not for anyone.
Может его прижали, он должен кому-то одолжение. Got his arm twisted, owes a favour.
Мы можем обсудить это позже, если кому-то интересно. We can talk about that if anyone in interested.
"и передать бутылку с нашатырным спиртом кому-то помоложе". "and hand over the ammonia bottle to a younger man".
"Кому-то больше нравится аквавит, чем ракфиск", - говорит Хавард. "Some people like the aquavit more than the rakfisk," says Havard.
Почему Германия стала настолько одержима страхом кому-то переплатить? Why has Gemrany become obsessed with the fear of paying too much?
Кстати, возможно кому-то покажется незнакомой сцена на экране. Now, some of you may not recognize the scene that's up here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !