Beispiele für die Verwendung von "кому-то" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2094 someone1964 andere Übersetzungen130
Мы надерем кому-то задницу. We'll kick some arse.
Людей нужно кому-то рассаживать. People need seating.
Зачем кому-то нужна плесень? Why would anybody want mildew?
Мы вламываемся к кому-то? Are we squatting?
Смотреть кому-то прямо в глаза. Look at each other in the eye.
Мне нужно было рассказать кому-то. He put it into perspective.
Будто кому-то нужно это мороженое. Like anyone needs chocolate ice-cream.
Дайте это кому-то, кто вам нравится. Give it to anyone you like.
Чувствуешь, что наша работа кому-то нужна. It's what makes the job all worth while.
И это необязательно относится к кому-то. It can be focused on nobody.
Он не любил быть должным кому-то. He hated anything hanging over his head.
Я не позволю кому-то сдать меня. Nobody rats me out.
Как может маленькая книжка быть кому-то угрозой? How can such a thin little book pose a threat to anyone?
Никакой халявы ни тебе, ни кому-то еще. No freebies, not for you, not for anyone.
Может его прижали, он должен кому-то одолжение. Got his arm twisted, owes a favour.
Мы можем обсудить это позже, если кому-то интересно. We can talk about that if anyone in interested.
"и передать бутылку с нашатырным спиртом кому-то помоложе". "and hand over the ammonia bottle to a younger man".
"Кому-то больше нравится аквавит, чем ракфиск", - говорит Хавард. "Some people like the aquavit more than the rakfisk," says Havard.
Почему Германия стала настолько одержима страхом кому-то переплатить? Why has Gemrany become obsessed with the fear of paying too much?
Кстати, возможно кому-то покажется незнакомой сцена на экране. Now, some of you may not recognize the scene that's up here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.