Exemples d'utilisation de "конечностям" en russe
Последний отвечает за обеспечение притока энергии к конечностям (для борьбы или бегства), при этом остается меньше энергии для здорового общего развития плода.
The latter send vital energy to the limbs (fight or flight) leaving less energy available for the healthy overall development of the pre-born.
В космическом доме SpaceWorks Enterprises модульные механические манипуляторы запрограммированы таким образом, чтобы выполнять рутинную домашнюю работу, давать нагрузку конечностям астронавтов, проверять датчики на теле, опорожнять емкости с мочой и контролировать подачу питательных веществ.
In the SpaceWorks habitat, robotic arms in the module would be programmed to carry out routine chores, manipulate astronaut limbs, and check body sensors, urine evacuation lines, and chemical feeds.
Гибель родственников, а также утрата обычных функций теми, кто стал инвалидом, в том числе из-за потери конечностей, усиливают психологический стресс.
The loss of family members, as well as the loss of normal functions for those who are permanently injured including amputatees, contribute to psychological stress.
Но всегда присутствует признание нашей конечности и подверженности ошибкам.
But they're always of acknowledging our finitude and our fallibility.
Например, добавлю этому персонажу конечностей.
So, for instance, I might put some limbs on the character here.
Системный склероз мог вызвать язвы нижних конечностей.
Systemic sclerosis can cause lower extremity ulcers.
Нижние конечности посылают очень сильные экстрасенсорные сигналы.
The lower extremities give off very, very intense psychic vibes.
Это синдром, который возникает в нижних конечностях.
It's just a development that happens in the lower extremities.
Я бы сказала, пятая дистальная фаланга правой конечности.
I would say the fifth distal phalanx from the right extremity.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité