Exemples d'utilisation de "конструкции" en russe
Первое крупное разрушение конструкции произошло в 1847 году на расширявшейся Британской железнодорожной сети в Честере, Англия.
In 1847, the first major structural failure on Britain's expanding railway network occurred at Chester, England.
способные создавать усилие в 250 Н или более или момент вращения 250 Нм или более и использующие сплавы на основе титана или «волоконные или нитевидные» «композиционные материалы» в элементах конструкции «роботов»;
The ability to exert a force of 250 N or more or a torque of 250 Nm or more and using titanium based alloys or “fibrous or filamentary” “composite” materials in their structural members;
Однако в будущем в ходе испытания для допущения типа конструкции также необходимо проверять регулировку и функциональные свойства всей системы в реальных условиях работы в мультитемпературном режиме (испытание № 3).
However, in future, the type approval test is to also test the regulation and functionality of the overall system in real multi-temperature operation (test No. 3).
Начиная с 1981 года она осуществила в Ираке несколько проектов " под ключ " в таких областях, как стальные конструкции, полиуретановые панели для сборных домов и стальные каркасы.
It had operated in Iraq since 1981 on a number of “turnkey” projects in the fields of steel carpentry, polyurethanic panels for civil prefabrication and steel frames.
В случае стальных элементов конструкции может использоваться коэффициент Кd = 1,2 без проведения лабораторного испытания.
For steel structural elements Kd = 1.2 may be used without laboratory test.
Четыре цифры напечатаны на металлической конструкции.
Four numbers are engraved on the metal framework.
проверить коммерческие конструкции в условиях космической среды.
To verify commercial parts in the space environment.
Подключите базу данных с помощью следующей синтаксической конструкции:
Mount the database using the following syntax:
Просто она искажает ожидаемый образ. и целостность особенностей конструкции.
It only rattles that expected pattern and unity of structural features.
В приложении Вы найдете чертеж конструкции с техническими деталями.
Enclosed is a blueprint with the technical details.
Были невероятно сложные моменты при построении всей этой конструкции.
There were incredibly difficult moments in the building of this thing.
Позже я остановился на сложной конструкции "американец мексиканского происхождения".
Later, I settled on "Mexican-American."
Движительная система самоходного судна: насадки современной конструкции с закругленной кромкой.
Propulsion system of the self-propelled vessel: modern nozzles with rounded rear edge.
Чтобы помочь Вам в дальнейшем, посылаем Вам фотокопии чертежей конструкции.
In order to be of some further assistance, we have sent you photocopies of the blueprints.
Таблица 2 (для насадок современной конструкции с закругленной задней кромкой)
Table 2 (for modern nozzles with rounded rear edge)
Точные чертежи конструкции мы, к сожалению, не можем Вам предоставить.
We regret that we cannot make the exact blue prints available to you.
• … фигуры отдельных свечей – это конструкции из японских свечей, содержащие лишь одну свечу.
• … single candlestick patterns are Japanese candlestick formations composed of just one candlestick.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité