Exemples d'utilisation de "контакте" en russe avec la traduction "contact"

<>
Вы все время в контакте? You keep in close contact?
Введите сведения о контакте или списке контактов. Enter the details for the contact or contact list.
По воздуху, при физическом контакте, с пищей? Through the air, through physical contact, through food intake?
Я был постоянно в контакте с полицией. I've been in contact with the police.
Область "Сведения о контакте" в режиме правки. The Contact details pane in edit mode.
В поле Сведения о контакте выберите Изменить. In the Contact details box, choose Edit.
Я была в тесном контакте с моим бывшим. I have been in close contact with my ex.
Они будут в контакте, и мы будем там. They'll be in contact and we'll be there.
К сожалению, я не была в контакте с Инь. Sadly, I have not been in contact with Yin.
План будет осуществляться в тесном контакте с неправительственными организациями (НПО). The plan would be implemented in close contact with non-governmental organizations (NGOs).
Вы были в контакте с кем-либо из организации Тедески? Were you in contact with anyone from the Tedeschi organization?
Тебе не на пользу быть с ним в контакте сейчас. It wouldn't be right for you to be in contact with him now.
Экран не должен находиться в прямом контакте с плавким предохранителем (ОД). The shielding shall not be in direct contact with the fusible plug (PRD).
Он может быть в контакте ещё с кем-то кроме Уилана. He's got to be in contact with someone here other than Whelan.
Область "Сведения о контакте" со значком руки, указывающей на ссылку "Изменить". The Contact details pane with a hand icon pointing to the Edit link.
Коснитесь полей сведений о контакте и введите в них соответствующую информацию. Tap the contact detail fields and enter the relevant information.
Записи о контакте, хранящиеся локально на вашем устройстве, следует удалить вручную. Contact records that are stored or saved locally to your device need to be removed manually.
Чтобы просмотреть или изменить основные сведения о почтовом контакте, используйте раздел Общие. Use the General section to view or change basic information about the mail contact.
части крупногабаритных и массивных изделий, находящиеся в прямом контакте с опасными грузами: Parts of large and robust articles, which are in direct contact with dangerous goods:
Кобб сдал кого-нибудь еще кто может быть в контакте с Эриксоном? Did Cobb give up anyone else who might be in contact with Erikson?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !