Exemples d'utilisation de "конца света" en russe avec la traduction "end of the world"

<>
Некоторые сказали, что собираются пойти на вечеринки "конца света". Some said they plan to go to "end of the world" parties.
На что пойдет выручка от концерта против конца света? What will the proceeds from the concert against the end of the world go to?
Более того, в декабре вы собираетесь дать абсолютно уникальные три концерта против конца света. In December you are even organising a unique series of three concerts against the end of the world.
Он состоится за день до ожидаемого конца света, в четверг 20.12.2012 в 21.00. The event takes place the day before the end of the world is expected, on Thursday 20.12.2012 from 9pm.
Каждый камень - свидетель чуда, каждая мёртвая собака возможный источник сверхъестественного зла, малейшее неурочное колебание погоды - начало конца света. Every stone a witness to a miracle, every dead dog a portent of supernatural malice, the slightest inconsistency in the weather a prelude to the end of the world.
Группа The Tap Tap вместе с другими музыкантами также исполнила гимн против конца света, который называется "Конец света отменяется". The Tap Tap band, together with other artists, also recorded the so-called anthem against the end of the world, called "The End of the World is cancelled."
И он не единственный профессор, который предлагает курсы на тему "конца света" в этом семестре, теоретически последнем в истории. And he is not the only professor who offers courses on the "end of the world" this term, theoretically the last in history.
По случаю окончания майского календаря мы создали уникальную коллекцию предметов из обуви, футболок, сумок и оригинальных ключиков против конца света. Эти вещи можно купить на сайте www.e-tap.cz и тем самым заодно оказать нам поддержку. On the occasion of the end of the Mayan calendar, we have also prepared a range of unique items, shoes, t-shirts, bags, and original keys against the end of the world, which can be purchased at www.e-tap.cz to support our cause.
Это был не конец света. This wasn't the end of the world.
Один штраф не конец света. A fine is not the end of the world.
Но нам не грозит конец света. But we are not facing the end of the world.
Начинается курс, который исследует "Конец света" Start of a course that explores the "End of the World"
Это еще не совсем конец света Not the End of the World as We Know It
Два бывших врага нажираются под конец света. Two former enemies drinking at the end of the world.
Но это определённо не означало бы конец света. But it would certainly not mean the end of the world.
И даже конец света не может этому помешать. The end of the world can't stop that.
- В конце концов, мы говорим о конце света. "After all, we are talking about the end of the world.
Недавно один журналист спросил меня, не намекаю ли я на конец света. A journalist recently asked me if I was referring to the end of the world.
О, и ты можешь себе представить, чтобы встретить конец света с ужасной кутикулой? Oh, and can you imagine facing down the end of the world with bad cuticles?
Угроза терроризма устранима. Это не конец света, и мы все об этом знаем. Terrorism is a manageable threat and not the end of the world as we know it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !