Exemples d'utilisation de "концами" en russe avec la traduction "back"
И вы вдвоем решили, что раз уж всем известно о твоем возвращении на работу со дня на день, то фирма должна помочь тебе свести концы с концами.
And the two of you agreed that since, as everybody knows, you're going back to work any day now, that the firm should help you make ends meet.
Вы туда пройдете, если встанете в конец очереди.
You'll get right in if you go back to the end of the line.
Мы только прокатимся до конца квартала и обратно.
We're just going to the end of the block and back.
К концу 2008 года я вернулся в трейдинг.
It wouldn’t be until late 2008 that I would get back into trading.
Простите, может мне кто-нибудь помочь найти конец очереди?
Excuse me, could someone help me to find the back of the line?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité