Exemples d'utilisation de "корабельным инженером" en russe
Нэш был прилежным корабельным инженером на верфях в Паскагуле.
Nash was a hard-working naval architect in the shipyards at Pascagoula.
Необычное ЭМ поле планеты создает помехи корабельным сенсорам сильно ограничивая их эффективность.
The planet's unusual EM field is interfering with the ship's sensors severely limiting their effectiveness.
Я провела время с корабельным доктором и мы полюбили друг друга.
I spent some time with the ship's doctor, and we fell in love.
Между моим внутренним хронометром и корабельным компьютером нет отклонений в синхронизации.
My internal chronometer and the ship's computer are synchronized.
Автор статьи Роб Мэннинг, работающий в Лаборатории реактивных двигателей с 1980 года, был главным инженером программ Pathfinder и Curiosity.
Author Rob Manning, who has worked at the Jet Propulsion Laboratory since 1980, was chief engineer for Pathfinder and Curiosity.
В частности, я многое узнал от человека, который сам был инженером и работал какое-то время в одной из этих компаний.
I was given surprisingly similar opinions from each of them. In particular, I learned a great deal from one man who was himself an engineer and who had worked for one of these companies.
Только наши четверо членов семьи пользовались корабельным туалетом на прошлой неделе.
Our four family members are the only people to use the ship's facilities in the last week.
Я работал горным инженером у немцев в Юго-Западной Африке.
I spent some time in German South West Africa as a mining engineer.
Он был главным инженером этого проекта до тех пор, пока его не закрыли около месяца назад.
He was the chief engineer on this project before it was shut down about a month ago.
А также я мог бы быть инженером, который смастерит арбалет для убийства Шелдона.
I could also be the engineer who builds the crossbow that kills Sheldon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité