Exemples d'utilisation de "коров" en russe
У западного капитализма осталось немного священных коров.
Western capitalism has few sacred cows left.
Он учится лечить всех животных "от кошек до коров".
He is learning to treat all animals 'from cats to cows'.
Без этих женщин, мужчины "завинчивали" бы коров и коз.
Without those women, men would be screwing cows and goats.
Вуди, Базз, этот хорёк Зург похитил моих космических коров!
Woody, Buzz, that polecat Zurg has stolen my space cows!
Я должна была только доить коров, рожать детей и толстеть.
All I was supposed to do Was milk cows, pop out kids, And get fat.
Продолжались мероприятия по искусственному осеменению коров и поддержке рыбных ферм.
Artificial insemination of cows and support to fish farms continued.
Да, а вот фотография фермы, на которой мы доили коров.
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.
Ага, завтра Его Светлость отправляется в Вэй, поэтому они забили коров.
Yes, tomorrow His Excellency will return home from Wei, that's why they slay the cow today.
И Джефф подошёл сзади и сказал: "Ты когда-нибудь опрокидывал коров?"
And Jeff came up beside me and said, "So, have you ever been cow tipping?"
Мне рассказывали, что городские ребята считают, Что яйца берутся из коров.
There was a survey that said that inner city kids thought that eggs came from cows.
Доярки не смогут найти своих коров, если они будут не на местах.
The girls can't find their cows when you move them around.
Кроме того, когда эта компания ликвидирует коров, у этих сливок будет шанс.
Besides, when this company eliminates cows, those creamers are gonna be worth a fortune.
Сыр - твёрдая пища, изготовляемая из молока коров, коз, овец и прочих млекопитающих.
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
Если бы она убила всех ваших коров, никто бы ничего и не заподозрил.
Had it decimated your cows, no one would've batted an eyelid.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité