Exemples d'utilisation de "корона звезды" en russe
На фотографии у девушки корона не из золота, а из цветов.
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
Звёзды видны невооружённым взглядом, а ещё лучше через телескоп.
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
У девушки на картине на голове венок из живых цветов, а не золотая корона.
The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown.
"Очевидно, что даже в самом юном возрасте дети понимают смысл, который пытаются донести табачные компании при помощи оформления упаковки", - поясняет министр здравоохранения Таня Плиберсек, ссылаясь на исследования, показавшие, что, например, корона в логотипе ассоциируется у детей с идеей принцессы.
"Even from a very early age you can see that kids understand the message that the tobacco company is trying to sell through their branding," said the federal health minister, Tanya Plibersek, citing studies that showed, for example, children linking a crown in a logo with the idea of being a princess.
Открытие нового блюда приносит человечеству больше пользы, чем открытие новой звезды.
The discovery of a new type of meal contributes more to humankind than the discovery of a new star.
Ее ответ - "я бы построила спортивный стадион" - судьи посчитали глупым, и почти уже завоеванная корона (она была несравненным фаворитом) ускользнула из ее рук.
Her response - "I would build a sports stadium" - was considered stupid by the judges, and the almost-certain crown (she was the overwhelming favorite) slipped from her grasp.
Звезды, мерцавшие в ночном небе, выглядели как драгоценные камни.
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
Британия потерпела поражение в Америке, а французская корона во Франции, потому что их собственные поданные перестали признавать их власть над собой.
Britain failed in America and the French crown failed in France because the governed ceased to recognize their authority.
Корона начала процесс сказав, что это дело не могло вызвать затруднений.
The Crown began by saying that this case could not have been more straightforward.
Корона у Ламии, и она контролирует Экскалибур.
Lamia got the crown, and she had control over Excalibur.
"Они хотя бы не гасят окурки своих сигарет о твой великолепный ковер, как это делают некоторые прекрасные звезды поп-музыки", - говорит баронесса Фиона Тиссен-Борнемица.
"At least they don't drop cigarette ends on your magnificent carpet, like some beautiful pop music celebrities do," says Baroness Fiona Thyssen-Bornemisza.
Этот ракетный двигатель также надёжен, как корона за 2$.
That rocket motor's about as reliable as a $2 coronet.
Напомним, официальный представитель звезды "Голодных игр" Дженнифер Лоуренс уже сообщил о краже фотографий с ее мобильника, а также подтвердил, что все снимки, которые "сияют" в Сети являются подлинными.
To recap, the official spokesperson for the star of The Hunger Games, Jennifer Lawrence, already reported the theft of photographs from her mobile phone, and also confirmed that all of the shots that are “blowing up” the web are, in fact, genuine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité