Exemples d'utilisation de "короткое" en russe avec la traduction "short"
Мы сказали, что произошло короткое замыкание.
We said there'd been an electrical problem, a short circuit.
EURUSD: неужели это «короткое сжатие» продолжится еще?
EURUSD: Is this short squeeze likely to last?
Слишком много нового за такое короткое время.
Too many discoveries, too many new things in too short a time.
Было слишком много сожалений за столь короткое время.
There have been too many regrets in too short a time.
В ходе этого испытания имитируется внешнее короткое замыкание.
This test simulates an external short circuit.
Почти невозможно выучить иностранный язык за короткое время.
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
Я пролил варенье на розетку и произошло короткое замыкание.
I spilled jam on the electric outlet and there was a short circuit.
В поле Компонент косвенных затрат введите уникальное короткое имя.
In the Indirect cost component field, enter a unique short name.
Я проведу короткое доказательственное слушание, а затем вынесу вердикт.
I'll conduct a short evidentiary hearing, and then rule.
Может, получится сделать короткое замыкание, когда его группа будет репетировать.
Maybe I can short-circuit the electricity when his band comes over to practice.
Мы можем включать её в маленькой группе на короткое время.
But we can reinitiate it among a small group, for a short time.
Зрители подумали, что это не короткое замыкание, а часть представления.
The audience believed it to be part of the act, rather than a short circuit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité