Exemples d'utilisation de "корпоративный налог" en russe
Более низкий корпоративный налог ослабит это оправдание.
A lower corporate-tax rate would weaken this justification.
Корпоративный налог здесь составляет 15,5% (вместо обычных 20%), налог на собственность — 0%.
The corporate profit tax here is 15.5% (versus the usual 20%); there is 0% property tax.
Эти сокращения в точности соответствуют сумме, на которую был снижен корпоративный налог и налог на наследство.
Those cuts are matched exactly by reductions in corporate and inheritance tax cuts.
В отсутствие тесного и широкого международного сотрудничества США должны присоединиться к гонке и снизить корпоративный налог.
In the absence of close and broad international cooperation, the US must join the race and lower its corporate-tax rate.
Эти вопросы включают в себя исключительное право Ирландии проводить самостоятельную политику по таким проблемам, как аборты и корпоративный налог, а также участвовать в европейской безопасности и оборонительных операциях.
These include Ireland’s exclusive right to decide policy on issues such as abortion and corporation tax as well as participation in European security and defense operations.
Поскольку данный вопрос касается сугубо Южной Африки, СБП издал южноафриканский стандарт ОПБУ АС 501 (вторичный корпоративный налог) с целью разъяснения метода учета ВКН на основе принципов МСБУ 12 (налоги на прибыль).
Since this is a South African-specific issue, APB issued South African GAAP Standard AC 501 (secondary tax on companies) to clarify the accounting treatment of STC on the basis of the principles of IAS 12 (income taxes).
В качестве первого шага страны GCC собираются перейти на новый налоговый режим в начале 2018 года. Сюда входят налог на добавленную стоимость, корпоративный налог, налоги на имущество, топливо, табак и алкоголь.
As a first step, the GCC states are moving toward new tax regimes in early 2018, including a value-added tax, a corporation tax, property taxes, and taxes on fuel, tobacco, and alcohol.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité