Exemples d'utilisation de "косая мышца" en russe
Ну, одиночная рваная рана, проникающая во внешние слои брюшной косой мышцы.
Well, it's a single laceration penetrating the external abdominal oblique muscle.
Одна из наиболее распространенных проблем с правилами индивидуально настроенных конверсий состоит в том, что при использовании оператора «URL-адрес равен» в качестве конверсии не засчитывается переход пользователя по версии URL-адреса, в которой есть какой-либо дополнительный текст помимо значения, введенного в поле URL-адреса в правиле (например, параметры UTM, «http» вместо «https» или даже лишняя косая черта в конце).
One of the most common issues with custom conversion rules is when using the URL Equals option, as it will not count a conversion if someone lands on a version of the URL with any additional text beyond what is pasted into the URL field here (ex: UTM parameters, http vs. https, or even an extra “/” at the end).
Загар на левом локте, и икроножная мышца его правой ноги увеличена.
The, uh, sun damage on his left elbow and his gastrocnemius on his right leg is enlarged.
Когда в тексте мер предосторожности появляется слеш или косая черта [/]- это говорит о том, что необходимо произвести выбор между словами, разделяемыми этой чертой.
When a backslash or diagonal mark [/] appears in a precautionary statement text, it indicates that a choice has to be made between the words they separate.
Ты можешь висеть так днями, и мышца не порвётся.
You can hang like this for days without tearing muscle.
Мышца в моем сердце перекачивает недостаточно крови в остальное тело.
My heart muscle doesn't pump enough blood into the rest of my body.
Сердечная мышца трансформировались в диатомит.
The heart muscle has actually metamorphosed into diatomaceous earth.
Наконец, если вы везунчик, вам предоставят лечение в течение 3-4 часов после приступа, но сердечная мышца уже погибла.
Finally, if you're lucky, you are treated in three or four hours after the incident, but the heart muscle has died.
И еще один очень интересный факт: есть несколько свидетельств о том, что когда мышца травмируется, метастазы направляются именно к ней.
And the other really interesting thing is that when skeletal muscle - there's been several reports that when skeletal muscle is injured, that's what correlates with metastases going to skeletal muscle.
Мышца сокращается очень долго, а орган потом распрямляется очень быстро.
It takes a long time for the muscle to contract, and a very short time for the limb to fly out.
И я увидел: "Ага, вот это почка и камбаловидная мышца."
And I saw, "Aha, that's the kidney and the soleus muscle."
И после того как мышца полностью сокращается, все сохраняется - защелка открывается, и происходит движение.
And once the muscle's contracted completely, everything's stored up - the latch flies upward, and you've got the movement.
Более того, когда мышца травмирована, это заставляет хемокины послать сигнал: "Рак, иди к нам", то есть - дает метастазам зеленый свет, и заставляет их следовать к этим хемокинам.
And, furthermore, when skeletal muscle is injured, that's what causes chemokines - these signals saying, "Cancer, you can come to me," the "go signs" for the tumors - it causes them to highly express these chemokines.
И я подумал: "Интересно, что такое камбаловидная мышца?"
And I thought, "You know, I wonder what my soleus muscle is?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité