Exemples d'utilisation de "костный трансплантат" en russe
Так ты получишь доступ к позвоночнику через забрюшинное пространство, а я установлю костный трансплантат между L5 и S1.
So, you'll access the spine through the retroperitoneum, and I will perform the fusion with bone graft between L5 and s1.
Если слухи правдивы и твой костный мозг поможет нам вернуться на землю, то они никогда не остановятся.
If the rumors are true and your bone marrow can get us back to the ground, they'll never stop.
Иногда такой трансплантат работает достаточно хорошо, но это не затрагивает центральной проблемы:
Sometimes the transplant works well enough, but it does not address the central problem:
Это был аллогенный трансплантат, взятый у недавно умершего донора.
It was an allogeneic transplant taken from a recently deceased donor.
И как только костный мозг начинает вырабатывать клетки крови, клетки реципиента вырабатываются с ДНК, идентичной донорскому.
And since bone marrow produces blood cells in the body, the transplant recipient begins producing blood cells with DNA identical to the donor.
Здесь сказано, что ему поставили роговичный трансплантат три года назад.
It says here they did a corneal transplant a few years ago.
Колхицин, лекарство против подагры, блокирует митоз и останавливает деление клеток, что приведет к болям в животе, сыпи, тошноте, температуре, отказу почек, пониженному давлению, а также повлияет на костный мозг.
The colchicine, a gout medicine, blocks mitosis and stops cell division, which will result in abdominal pain, rash, nausea, fever, kidney failure, low blood pressure, and will also mess with the bone marrow.
Но ещё я могу поставить замороженный трансплантат прямо на позвоночник, а потом добавить металлическую пластину.
But then I can place a frozen graft directly into the spine and then add a metal support plate.
Джейн, есть же вероятность, что подойдет костный мозг брата или сестры?
Jane, there's a good chance of a bone marrow match with a half brother or sister, right?
Иногда такой трансплантат работает достаточно хорошо, но это не затрагивает центральной проблемы: какова природа информации, обмен которой идет между каждым из уровней, и каким образом она переносится?
Sometimes the transplant works well enough, but it does not address the central problem: What is the nature of the information conveyed between each level, and how is it conveyed?
Твой костный мозг начинает перепроизводство незрелых белых кровяных телец.
Your bone marrow starts overproducing immature white blood cells.
У пациентов с ожогами при помощи трансплантат можно заменить кожу.
The face transplant has a role probably in burns patients to replace the skin.
Костный мозг не вырабатывает достаточно красных кровяных телец.
The bone marrow doesn't supply enough red blood cells.
Ты про то, что они воткнут иглу тебе в бедренную кость и выкачают костный мозг?
You mean the thing where they screw a needle into your hip bone and suck out the bone marrow?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité