Exemples d'utilisation de "кость" en russe
У него сломанная бедренная кость, сотрясение, возможно, перелом позвоночника.
He's got a broken femur, a concussion, he might even have a spinal fracture.
Ты отрезаешь малую берцовую кость на 1 или 2 сантиметра от голени.
You want to cut the fibula 1 to 2 centimeters proximal to the tibia.
Ну, технически, милая, это седалищная кость, но очень хорошо.
Uh, technically, sweetheart, that's the ischium, but very good.
Многочисленные травмы - печень, лёгкие, грудная клетка левая бедренная кость, отказали почки.
Multiple traumas, spleen, liver, lung, flail chest left neck of femur, renal shutdown.
Где была большая берцовая кость Лукаса Рима и другие его останки после казни?
Where was Lucas Reem's tibia and the rest of him after his execution?
Левая локтевая кость поломана, что объясняет наличие гипса.
The left ulna was definitely fractured, which explains the cast.
А потом у меня была 15-часовая операция, в ходе которой мой хирург, доктор Джон Хили из больницы Мемориал Слоун-Кеттеринг в Нью-Йорке, вытащил мою левую бедренную кость и заменил её на титановую.
And then I had a 15-hour surgery in which my surgeon, Dr. John Healey at Memorial Sloan-Kettering Hospital in New York, took out my left femur and replaced it with titanium.
Да, мы идеальная пара, ну, понимаешь, черное дерево и слоновая кость.
You know, we're a perfect match, you know, if you go that way, ebony and ivory.
Мы можем видеть, что выстрел только задел локтевую кость, а размер раны указывает на.
The shot to the ulna appears to have been a glancing blow, and the size of the wounds indicate.
Эй, в следующий раз ты шоколад, а я слоновая кость, лады?
Hey, listen, next time you're ebony, I'm ivory, all right?
Я знаю, что вы сломали левую локтевую кость пару лет назад, и она плохо срослась.
I know that you fractured your left ulna a couple of years ago and it was set poorly.
Оно посылает четкий сигнал: Слоновая кость принадлежит только слонам и больше никому другому.
It sends a clear message: Ivory belongs to elephants and to no one else.
Так как большинство пациентов не могут отличить локтевую кость от ануса, подозреваю, этот парень тоже не видит разницы между удушьем и затруднённым дыханием.
And since most patients can't tell their ulna from their anus, I'm guessing this guy also doesn't know the difference between choking and suffocating.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité