Exemples d'utilisation de "крали" en russe avec la traduction "steal"
Большинство людей и обманывали, и крали понемногу.
We got a lot of people cheating by stealing by a little bit.
Если драгоценности не крали, зачем убивать Еву Брагу?
If the jewels weren't stolen, why was Eva Braga killed?
У заключенных были браслеты с именем, но их срывали, крали.
The prisoners had wristbands, but they took 'em off, stole' em.
Сливки раньше стоили 50 центов, но их все равно постоянно крали.
Creamer used to be 50 cents, but everyone was stealing it anyway.
То, что вы крали машины у одного жулика, а другому продавали?
That you stole cars from some criminal and sold to another?
а потому в период популярности афоризмов, все их друг у друга крали.
So when one-liners were really popular, everybody stole them from one another.
Я вырос с девочками, мы крали друг у друга поленту и спали на одном соломенном матраце.
I grew up with the girls, we used to steal each other's polenta and sleep on the same straw mattress.
Арабские рейдеры пересекали необорудованные границы Израиля и крали скот и сельскохозяйственные орудия, иногда нападали на гражданское население.
Arab raiders were crossing Israel’s unfenced borders to rob cattle and steal farm implements, sometimes attacking civilians.
Одной из этих компаний стал бизнес по сдаче в аренду компьютеров, названный "Микрос в движении", которое оказалось очень хорошим названием, потому что люди постоянно крали компьютеры.
One of those businesses was a computer rental business called Micros on the Move, which is very well named, because people kept stealing the computers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité