Exemples d'utilisation de "кредитные билеты" en russe
Кроме того, PBOC шесть раз выпускал кредитные билеты Центрального банка для усиления мер по борьбе с инфляцией.
Moreover, the PBOC has issued Central Bank Notes six times, reinforcing its anti-inflationary effort.
Магнитными полосами снабжаются кредитные карты, идентификационные карты, проездные билеты и т. п.
Magnetic stripes are typically used on credit cards, identity cards, and transportation tickets.
Билеты можно приобрести у стойки Airport Minibus Service в зале прилета (принимаются венгерская валюта или кредитные карты).
Tickets can be purchased at the Airport Minibus Service desk in the arrival hall (Hungarian currency or credit card).
Кто покупает билеты, чтобы ездить на собственном автомобиле?
Who buys tickets to ride in their own motor car?
Я думал, ей будет сложно достать билеты.
I thought it would be difficult for her to get the tickets.
Кредитные послабления считаются необходимыми для поддержки бизнеса.
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.
Но в день финальных игр всегда можно купить дешёвые стоячие билеты.
But there are always some cheap standing tickets for the finals which you can buy on the day.
Сообщите нам еще, пожалуйста, признаете ли Вы кредитные карточки, и если да, то какие именно.
Also, please let us know whether you accept credit cards, and if so, which ones.
Малые кредитные организации не могут выдавать займы под такие же проценты, иначе у них будет отрицательная процентная маржа.
Minor credit organizations cannot offer loans with those same interest rates, otherwise they would have a negative interest margin.
Во многих местах слепые люди продают лотерейные билеты.
In many places blind persons sell lottery tickets.
В ответ госбанки вышли на тропу войны и стали снижать кредитные ставки, - продолжает экономист.
In response, state banks went on the warpath and began to reduce lending rates, continues the economist.
Малые кредитные организации, не имея доступа к дешевым ресурсам, какой есть у госбанков, были вынуждены привлекать средства населения под высокие проценты.
Minor credit organizations that do not have the same access to cheap resources as state banks were forced to attract funds from the general population at high interest rates.
У тебя действительно есть бесплатные билеты на концерт?
Do you really have free tickets for the concert?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité