Exemples d'utilisation de "крича" en russe avec la traduction "shout"
Traductions:
tous255
scream118
shout76
cry32
holler5
creech5
bawl3
call3
crow3
caterwaul2
whoop1
sing out1
hoot1
autres traductions5
Однажды он набросился на зеркало с кочергой, крича, что его нужно уничтожить, но удара он так и не нанёс.
One morning he reportedly ran at the mirror with a fireplace poker, shouting about how it needed to be destroyed, but he never struck a blow.
Когда одна женщина выразила свое несогласие, держа плакат с призывом к прекращению всех войн, толпа выполнила свой вдохновленный Кремлем патриотический долг, гневно крича: “Вы позорите нашего воинствующего президента”.
When one woman dissented, holding a sign about stopping all wars, the crowd carried out their Kremlin-inspired patriotic duty, shouting in anger, “You are embarrassing our war president.”
Такие простые души, они кричат "мама", когда кончают.
Such simple souls, they shout "Mamma" when they come.
На ум приходит классический пример человека, кричащего "пожар!"
The classic example comes to mind of the man who shouts "Fire!"
кричали демонстранты в Варшаве и жгли контролируемые партией газеты.
demonstrators shouted in Warsaw and burned Party-controlled newspapers.
Мы хотим, чтобы нам вернули нашу независимость, – кричат люди.
We want our sovereignty back, people shout.
Мы не хотели кричать и нам нужно было слышать.
We didn't want to shout; we needed to listen as well.
Но столкнувшись с теми, кто кричит «Это не литература!
But, confronted with those who have been shouting, “That’s not literature!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité