Exemples d'utilisation de "кровоизлияния" en russe

<>
У вас многочисленные паренхиматозные кровоизлияния. You've had a series of parenchymal hemorrhages.
После кровоизлияния почку уже не спасти. If it haemorrhages, you Iose your kidney.
Наоборот, это было похоже на интенсивное переливание крови пациенту, который страдает от обширного внутреннего кровоизлияния. On the contrary, it would be like providing massive blood transfusions to a patient suffering from vast internal hemorrhaging.
Президент умер от кровоизлияния в мозг. The President died of a cerebral hemorrhage.
Мы нашли источник кровоизлияния и остановили кровь. We found the haemorrhage and we've stopped the bleeding.
Никаких следов кровоизлияния в брюшной полости. No evidence of hemorrhage in the abdominal cavity.
Вскрытие показало, что умерший скончался от кровоизлияния и сотрясения мозга. The autopsy has revealed that the deceased died from a haemorrhage and and a blow to the brain.
Умер от кровоизлияния в мозг, вероятно. Died of a brain hemorrhage, probably.
Так что я думаю кровоизлияния в мозг является крайней мере, вы заслуживаете, "Buzz". So I reckon a brain haemorrhage is the least you deserve, "Buzz".
Он умер от кровоизлияния в мозг. He died from a cerebral hemorrhage.
И я наблюдал маленьких огоньков, кровоизлияния в склеры глаз, что может быть наводящий асфиксии. And I observed small pinpoints, haemorrhages within the sclera of the eyes, which may be suggestive of asphyxia.
Ваш муж умер от кровоизлияния в мозг. Your husband died of a brain hemorrhage.
Сообщалось о появлении различных проблем со здоровьем, включая острые респираторные инфекции, сильный сухой кашель и кровотечение через рот, абдоминальные кровоизлияния, необычные кожные химические реакции, а также внезапную смерть в результате вдыхания токсичных материалов. Health problems including acute respiratory infections, dry heavy coughing and mouth bleeding, abdominal haemorrhages and unusual skin chemical reactions, as well as sudden death after inhaling toxic materials were reported.
Я Ваш сын может умереть от этого кровоизлияния. I - your son could die of a brain hemorrhage.
Потому что, на мой взгляд, он умер от кровоизлияния в мозг. Because from where I'm standing, it looks like this boy died of a brain hemorrhage.
Ему проломили череп, и он истёк кровью из-за кровоизлияния в мозг. His skull had been fractured, and he'd bled to death from a brain hemorrhage.
Я исследовала несколько участков эпидермиса в этой области, но не нашла никакого кровоизлияния в мягких тканях. I looked at several sections of the epidermis from the area of patterned abrasions, didn't find any hemorrhage in the soft tissue.
32 года, он умер от кровоизлияния в мозг, которое врачи могут связать с той дракой в 2009 году. 32 years old, he dies from a brain hemorrhage doctors can tie directly to that fight in 2009.
Завтра в отчете будет написано, что несмотря на героические попытки его одаренного хирурга в 1:15 он умер от обширного внутреннего кровоизлияния. Tomorrow, the papers will note that despite the heroic efforts of his talented surgeon, at approximately 1:15, he expired from a massive internal hemorrhage.
У ребёнка кровоизлияние в могз. The brain hemorrhage of the child is problematical.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !