Exemples d'utilisation de "кровотечением" en russe avec la traduction "bleeding"

<>
Повреждение данной опухоли грозит ей обильным кровотечением. She's also in danger, when she damages this, of bleeding profusely.
Он уверен, что его вызвали в связи с кровотечением, связанным с чем-то другим. He believes that he was summoned to treat bleeding caused by something else.
Врач, который был хирургом, а не акушером, подверг сомнению то, что именно его следовало вызывать в связи с кровотечением связанным с преждевременными родами. The doctor, who was a surgeon, not an obstetrician, questioned the wisdom of summoning him to treat excessive bleeding from a premature delivery.
То есть сильное внутреннее кровотечение. He explained this meant severe internal bleeding.
Кровотечение в левой плевральной полости. Bleeding in the left chest.
Даффи, кинь полотенце, здесь кровотечение. Duffy, grab me a towel, it's bleeding through.
Кровотечение из-за поврежденной двенадцатиперстной. Duodenum repair's bleeding out.
Прижгите язву и остановите кровотечение. Cauterized the ulcer, stopped the bleeding.
Ни внутренних кровотечений, ни отеков. No internal bleeding, no edema.
Прям олимпийские игры по кровотечению! You're bleeding like it's an olympic sport!
Надо обрубить связь и остановить кровотечение. You got to cut her loose so we can stop the bleeding.
Эмболизация и ангио поможет остановить кровотечение. An embolization and angio would help stabilize the pelvic bleeding.
Обильное кровотечение от множества рваных ран. Excessive bleeding from multiple lacerations.
Роб, похоже, у тебя внутреннее кровотечение. Rob, it looks like you're bleeding inside, man.
Неожиданно у меня началось ужасное кровотечение. Suddenly, I had an episode of catastrophic bleeding.
Микропсия, кровотечение, тахикардия и затрудненное дыхание. Micropsia, bleeding, tachycardia and difficulty breathing.
Беременность, вагинальное кровотечение и повышенное давление. Pregnancy, vaginal bleeding, and elevated B P.
Железо ударило по печени, началось кровотечение. Which overcooked the liver, which caused bleeding.
Нитевидный пульс, множественные переломы, внутреннее кровотечение. Thready pulse, multiple fractures, bleeding internally.
Кальвин, у тебя кровотечение в районе сердца. Kalvin, you're bleeding into the area around your heart.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !