Exemples d'utilisation de "крупном" en russe avec la traduction "big"

<>
Он работал в крупном банке. He was working in a big bank.
• … розовая полоса говорит о близящемся крупном ценовом маневре, но не дает информации о его направлении. • … a pink bar suggests a big price move is coming, but it will not determine the direction for you.
Как ему и свойственно, он недавно объявил о крупном увеличении продовольственной помощи США - на пользу голодающим бедным и на пользу американским фермерам. True to form, he recently announced a big increase in US food aid - good for the hungry poor and good for American farmers.
Престижный адвокат, который рассказал наркобарону о крупном полицейском расследовании, потому что боялся разоблачения своей тайной наркотической зависимости, был заключен в тюрьму на три года. A top defence lawyer who told a drugs Mr Big about a major police investigation, because he feared his secret drug addiction would be exposed, has been jailed for three years.
В условиях многоотраслевой местной экономики сокращение рабочих мест, вызванное закрытием или сокращением производства на одном, даже крупном предприятии, может быть компенсировано расширением предприятий в динамично развивающихся секторах. In a multi-sectoral local economy, the employment losses provoked by a closure or production cuts at one, even big enterprise, could have been compensated by expanding enterprises in the rising sectors.
И также, как тогдашние монархии, дворцы и форты доминировали силуэт каждого города и выглядели неизменными и уверенными, сегодня это блестящие башни банков, которые доминируют в каждом крупном городе. And whereas then monarchies, palaces and forts dominated every city skyline and looked permanent and confident, today it's the gleaming towers of the banks which dominate every big city.
Дерарту Тулу была готова все оставить и уйти со спорта, но решила выложиться и испытать себя в последний раз в борьбе за призовой гонорар на этом крупном мероприятии: Нью-Йоркском марафоне. Derartu Tulu was ready to hang it up and retire from the sport, but she decided she'd go for broke and try for one last big payday in the marquee event, the New York City Marathon.
Полагаю, я крупная дичь, знаешь? I guess I'm big game, you know?
дизайнеры - крупнейшие синтезаторы в мире. designers are the biggest synthesizers in the world.
Одна из крупнейших статей - диабет. Now, diabetes is one of the big ones.
Как мы создаем крупную сеть? How do we create a big network?
Вы охотитесь на крупную шишку. You're hunting big game here.
Поздравляю, ты поймала крупную рыбу. Congrats on hooking the big fish.
Ты делаешь крупную ошибку, чувак. You're making a big mistake, dude.
Крупные супермаркеты нельзя назвать привлекательными. Big-box stores are not exactly attractive - hence their name.
Социальные сети – это крупный бизнес. Social networking is big business.
Да, нашёлся крупный покупатель, нездешний. Yeah, I've got that big out-of-town buy here.
Мы сорвали крупный джекпот, мужик. We got the big jackpot, man.
крупным банкам нельзя позволить обанкротиться; Big banks cannot be allowed to fail;
10% крупных рыб ещё живы. Ten percent of the big fish still remain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !