Exemples d'utilisation de "куда-нибудь" en russe

<>
Traductions: tous113 somewhere33 anywhere8 someplace7 autres traductions65
Поедешь куда-нибудь в отпуск? Are you going travelling in your holidays?
Уехать куда-нибудь за город. Something in the countryside.
Хотите пойти куда-нибудь потанцевать? Would you like to go dancing?
Поведи меня куда-нибудь потанцевать завтра. Take me dancing again tomorrow night when we both feel better.
Увези её куда-нибудь на каникулы. Take her away on vacation.
Эй, мы можем куда-нибудь съездить. We can take a trip.
Хочешь сходить сегодня куда-нибудь выпить пивка? Want to go out for a beer tonight?
Я буду тебе нужен куда-нибудь пролезть. I know you need me for the crawl spaces.
Сегодня мне хочется пойти куда-нибудь поесть. I feel like eating out today.
Ты хочешь пойти куда-нибудь поужинать сегодня? Do you want to eat out tonight?
Она его заманит куда-нибудь на ужин. She will indite him to some supper.
Давай куда-нибудь уедем, только ты и я. Let us take a trip, just the two of us.
Не давай им послать тебя куда-нибудь ещё. Don't let them send you any place else.
Я как раз собирался выйти куда-нибудь поесть. I was just on my way out to get something to eat.
Я слышал, ты поведешь куда-нибудь Мию завтра. So I hear you're takin 'Mia out tomorrow.
Куда-нибудь из этого можно легко добраться на автобусе? Are any of these easy to get to by bus?
Можешь проверить, собиралась ли она куда-нибудь лететь сегодня? Can you check and see if she's booked on any flights tonight?
Нам нужно как-нибудь куда-нибудь сходить и нажраться. We should go out one night and just get hammered.
Может, пойдём сегодня куда-нибудь и склеем парочку четвёрок? Hey, let's go out tonight and just score a couple fours, huh?
Искушение мигрировать куда-нибудь в поисках лучшей жизни растёт. The temptation to migrate elsewhere in search of a better life is growing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !