Sentence examples of "курите" in Russian

<>
Translations: all325 smoke325
И не курите в машине. And no smoking in the car.
Не курите в этой комнате. Don't smoke in this room.
Не зажигайте спичек и не курите. Do not light matches and do not smoke.
Если вы курите, вы вредите своим легким и в них развивается рак. If you smoke, you damage your lung tissue, and then lung cancer arises.
То же самое, когда Вам говорят "не курите сигареты", это фактически заставляет Вас захотеть покурить". It's just like when you're told "Don't smoke cigarettes," it actually makes you want to smoke."
Всегда найдется способ - курите, пейте, делайте что угодно - удовлетворить первые четыре, но последние две - номер пять: You'll figure a way - smoke, drink, do whatever - to meet the first four, but the last two - number five:
Вы же не делаете ставку в картах, когда играете сами с собой, и не курите сигареты то с фильтром, то без фильтра. You don't bet on cards if you're playing by yourself, nor do you smoke corked and uncorked cigarettes.
"А сигареты чьи?, "Курение убивает!", "Какой- то сигаретный завтрак) ", "Вроде бы на завтраке, а на столе только сигареты))) ", "Ксения, Вы тоже курите?", - взволновались за свою любимицу подписчики ее блога. “But whose cigarettes are those?”, “Smoking kills!”, “Some kind of a cigarette breakfast )”, “Supposedly it’s a breakfast, but there are only cigarettes on the table )))”, “Ksenia, do you smoke too?” – her blog subscribers were all-worked up about their favourite person.
Проблемы со здоровьем могут привести вас в клинику, однако многие из них вытекают из того, как вы ведете себя дома – что вы едите и пьете, курите ли вы или делаете ли достаточно физических упражнений, или спите достаточно времени и т.д. Health problems may take you to a clinic, but many of them start with how you behave at home – what you eat and drink, whether you smoke or exercise or sleep enough, etc.
Кури травы сколько хочешь, брат. Smoke all the weed you want, bro.
Я никогда не курил травку. I never smoked weed.
Кстати, Джейкоб вообще курил трубку? Besides, did Jacob even smoke a pipe?
Когда ты последний раз курил? When was the last time you smoked a cigarette?
Он был там, курил трубку. He was there, smoking his pipe.
Он курит слишком много травки! He smokes too much weed!
Лады, он курит небольшой косяк. All right, he smokes a little weed.
Сэм не курит сорняков, Марти. Sam doesn't smoke weed, Marty.
Единственный, кто не курит травку. The only one who does not smoke weed.
Она курит, орет, напропалую грубит. She smokes, she screams, she's uncouth.
Я посоветовал ему не курить. I advised him against smoking.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.