Ejemplos del uso de "кусочке" en ruso
Капля крови в разбитом кусочке маминой фамильной фарфоровой посуды.
A drop of blood on a shattered piece of my mother's family china.
Все мы в одном тоненьком кусочке соленого огурца от смерти.
We are just all one thin slice of pickle away from death.
Исполнилось не только желание о кусочке пирожка, но и желание о мире.
Not only did the wish of a piece of doughnut come true, the wish of peace came true.
Полагаю, что мы сможем уладить это, скажем, утроив ту сумму, что нацарапана на этом кусочке бумаги.
I believe we can settle for, say, uh Triple the amount scratched on this piece of parchment.
Я ни разу не видела, чтобы ты даже малюсенький кусочек взяла в рот.
I have never seen you put so much as one morsel of cake in your mouth.
Сейчас он может показаться лакомым кусочком, или головой свиньи с крыльями, но если на него напасть, он выпускает шквал света - на самом деле, шквал фотонных торпед.
Now it may look like a tasty morsel, or a pig's head with wings - but if it's attacked, it puts out a barrage of light - in fact, a barrage of photon torpedoes.
Я лишь отрезал небольшой кусочек, только попробовать, и он стал выглядеть странно по сравнению с другими, и я решил их немного подровнять.
I just trimmed off a little sliver, just for a taste, and then it looked kind of weird against the other ones, and so I sort of evened them up.
Здесь можно увидеть маленький кусочек сердечной мышцы в чаше.
You can see here a little bit of heart muscle beating in a dish.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad