Exemples d'utilisation de "лабе" en russe
ЮНИСЕФ, Проект улучшения санитарно-гигиенических условий в Шибе и Вади Лабе, 2004-2005 годы, Эритрея
UNICEF, Shieb and Wadi Laba Sanitation and Hygiene Project, 2004-2005, Eritrea
Любовные сонеты Луизы Лабе, той, что играла на струнах сердца.
The love sonnets of Louise Labe, the Beautiful Rope Maker.
Детектив, поступил сигнал об инциденте в "Антиген Лабе".
Detective, we just received a report, there is some disturbance at Antigen Labs.
Разве не имеет смысла то, что она оказалась в лабе?
Doesn't it make sense that it wound up in the lab?
Пусть травит насекомых, настраивает лабу и тому подобное.
Put him back on tenting houses, setting up the lab and so forth.
Ставить лабу, готовить, а потом убирать все обратно?
Set up the lab, cook, and then take everything down?
Проследите этот новый след герыча до лабы, посмотрим, есть ли совпадения.
Get that new trace heroin to the lab, see if we can match it.
Исследования дорожно-транспортных происшествий проводились ЛАБ на основе использования французских данных и Дрезденским университетом на основе использования немецких данных ГИДАС.
The accident studies were performed by the LAB using French data, and by the University of Dresden using German GIDAS data.
Исследования ДТП проводились Лабораторией по изучению биомеханических аспектов дорожно-транспортных происшествий (ЛАБ) с использованием французских данных и Дрезденским университетом с использованием немецких данных ГИДАС.
The accident studies, using French data, were performed by the Laboratoire d'Accidentologie de Biomechanique (LAB) and by the University of Dresden using the German GIDAS data.
Исследования по изучению дорожно-транспортных происшествий проводились Лабораторией по изучению биомеханических аспектов дорожно-транспортных происшествий (ЛАБ) на основе использования французских данных и Дрезденским университетом на основе использования немецких данных ГИДАС.
The accident studies, using French data, were performed by the Laboratoire d'Accidentologie de Biomechanique (LAB) and by the University of Dresden using the German GIDAS data.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité