Exemples d'utilisation de "ладони" en russe
И проверьте температуру молока тыльной стороной ладони.
And check the milk on the back of your hand.
Понадобится отпечаток вашей ладони, чтобы снять код, Кастелян.
It will need your handprint to decode it, Castellan.
Он специально оставил отпечаток ладони в телефонной будке.
He left us his handprint on a telephone booth.
Я должна раскрыть ладони и дать тебе летать свободно.
I have to open up my hands and let you fly free.
Судя по кровавому отпечатку ладони на приборной панели, он ранен.
Judging by the bloody handprint on the dash, he's injured.
Его кожа совершенно потеряла упругость, а ладони и ступни - закостенели.
His skin has lost all elasticity and his hands and feet are ossified.
То есть радиоволны, которые в длину не превышают ширину ладони.
That is, radio waves as short as the width of your hand.
Ладони выполняют важную функцию в создании резонанса и усилении звука.
The hands play an important part in the resonance and carrying power.
Ну, кровавый отпечаток ее ладони очутился на его спине прошлой ночью.
Well, her bloody handprint ended up on his back last night.
Когда раскроешь ладони чтобы поймать, а получишь лишь мозоли и синяки;
в™" When you open your hands to catch and wind up with only blisters and bruises;
А теперь положите ладони на парту и займёмся грамматическим анализом, разберём предложение.
That said, place your hands on your desks and let's begin parsing sentences.
Кожа здесь, на тыльной стороне ладони, менее сухая, чем на соседней области.
The skin here, on the back of the hand, is less desiccated than the area surrounding it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité