Exemples d'utilisation de "лазерных" en russe
Прошлой ночью, авиадиспетчерская служба сообщила о лазерных лучах на прибывающих рейсах в 11:25.
Last night, air traffic control reported laser hits on inbound flights at 11:25.
Статья 3 указывает, что это запрещение не охватывает ослепление как случайный или сопутствующий эффект правомерного военного применения лазерных систем.
Article 3 specifies that blinding as an incidental or collateral effect of the legitimate military employment of laser systems is not covered by this prohibition.
Художники использовали такие проводящие чернила, но последние разработки показывают, что вскоре мы сможем использовать их в лазерных принтерах и ручках.
Conductive ink has been used by artists, but recent developments indicate that we will soon be able to use it in laser printers and pens.
Например, это касается трехмерных лазерных сканеров. все более мощных персональных компьютеров, 3D графики, цифровой фотограмметрии с высоким разрешением, и, без сомнения, Интернет.
This includes, for example, the 3D laser scanning systems, ever more powerful personal computers, 3D graphics, high-definition digital photography, not to mention the Internet.
Было закуплено электронное и компьютерное офисное оборудование (1 сетевой цветной лазерный принтер с модулем для печатания с обеих сторон, 6 плоских экранов, 2 лазерных мыши).
Electronic and computer office equipment (1 network colour laser printer with recto/verso module, 6 flat monitors, 2 laser mice) have been purchased.
Определение местонахождения: обеспечение возможностей для определения точных географических координат местонахождения лица или предмета в районе операций с помощью комплексного применения глобальных систем определения местонахождения и лазерных дальномеров.
Positioning: Be able to determine the exact geographical location of a person or item within the area of operations through the combined use of global positioning systems and laser range finders.
Эти кожухи имеют множество входных отверстий для подачи электропитания и воды, окна для лазерных пучков, соединений вакуумных насосов, а также для диагностики и контроля контрольно-измерительных приборов.
These housings have multiplicity of ports for electrical and water feed-throughs, laser beam windows, vacuum pump connections and instrumentation diagnostics and monitoring.
Нажмите кнопку Сведения и сопоставьте размеры наклейки с числом наклеек на листе (для печати на лазерных и струйных принтерах) или числом столбцов в бланке наклейки (для печати на матричных принтерах).
Click Details, and then compare the label dimensions and the number of labels per sheet (for labels printed on laser and ink-jet printers) or the number of columns on the label form (for labels printed on dot-matrix printers).
развитие производства оборудования для топливно-энергетического комплекса, в том числе лазерных измерительных комплексов, оптоэлектронных систем контроля пламени сжигающих компонентов, измерителей плотности газа, многофазных насосных станций, систем управления газоперекачивающих станций высшего уровня;
Developing equipment for the fuel and energy sector, including laser meters, electro-optical systems for flame detection in combustion components, gas density meters, multiphase pumping stations and control systems for high-level gas compressor stations;
И при рассмотрении состояния и действия КНО государствам-участникам было бы полезно обсудить конкретные осуществимые меры предосторожности, которые могут быть приняты или принимаются с целью уменьшить перспективу случайного ослепления, причиняемого применением других лазерных систем.
In reviewing the status and operation of the CCW, it would be useful for States Parties to discuss the specific feasible precautions which can or are being taken to reduce the prospect of incidental blinding caused by the use of other laser systems.
Комиссия отметила, что в соответствии с Инициативой по созданию экологически чистых отделений Межучрежденческое управление по закупкам разработало экологические стандарты в отношении следующих предметов снабжения: бумаги, канцелярских принадлежностей, фотокопировальных машин, лазерных принтеров, компьютеров и автомобилей.
The Board noted that, in line with the “Green Office Initiative”, the Inter-Agency Procurement Services Office had developed environmental standards for the following items: paper, office supplies, photocopying machines, laser printers, computers and motor vehicles.
глобальная и региональная система определения местоположения (GPS) и измерение расстояний с помощью лазера в рамках Международной службы глобальных навигационных спутниковых систем (ГНСС), Международной службы лазерных измерений, Международной службы оценки параметров вращения и координат Земли и Европейской постоянной координатной сети;
Global and regional Global Positioning System and Satellite Laser Ranging measurements in the framework of the International Global Navigation Satellite Systems (GNSS) Service, the International Laser Ranging Service, the International Earth Rotation and Reference Systems Service, and the European Reference Frame Permanent Network;
Другие виды соответствующей деятельности с участием Института геодезии и геоинформации Латвийского университета включают усилия по разработке спутниковых лазерных систем для измерения расстояний, участие в работе Европейской системы спутникового позиционирования, создание базы данных географической информационной системы (GIS) и участие в инициативе " Евротелесервис ".
Other related activities include those involving the Institute of Geodesy and Geoinformation of the University of Latvia, satellite laser ranging systems development, membership in the European Position Determination System, geographic information service (GIS) database development and membership in the EuroTeleServ initiative.
Институт астрономии является членом двух консорциумов: EUROLAS и ASTRONET, обеспечивающих функционирование международной службы лазерных наблюдений (ILRS), и участником Международной службы вращения Земли и систем координат, постоянной сети Подкомиссии систем геодезических координат для Европы Международной ассоциации геодезии (EUREF) и Международной службы ГНСС (ИГС).
The Institute of Astronomy is a member of the ASTRONET and EUROLAS consortiums and of the International Laser Ranging Service (ILRS); and it is a participant in the International Earth Rotation and Reference Systems Service, the Permanent Network of the International Association of Geodesy Reference Frame Sub-commission for Europe (EUREF) and the International GNSS Service (IGS).
Исходя их этого делегации Швеции и Германии представляют третьей обзорной Конференции государств- участников КНО предложение на тот счет, чтобы она решила учредить Группу правительственных экспертов открытого состава для изучения возможных мер предосторожности, которые можно было бы принять с целью усовершенствования конструкции военных лазерных систем для того, чтобы избегать случаев причинения постоянной слепоты невооруженному зрению.
Against this background the Delegations of Sweden and Germany are submitting to the 3rd Review Conference of the State Parties to the CCW a proposal that it decide to establish an open-ended Group of Governmental Experts to study feasible precautions which could be taken with a view to improving the design of military laser systems in order to avoid the incidence of permanent blindness to unenhanced vision.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité