Exemples d'utilisation de "левых" en russe avec la traduction "left"
Для бедственного поражения левых есть много причин.
The disastrous failure of the left has many causes.
Сросшиеся переломы левых лучевой и локтевой костей.
Remodeled fractures to his left radius and ulna.
Истинным представителем новых левых Никарагуа является Левитес.
The standard bearer of Nicaragua's new left is Lewites.
Победа левых ожидается в Мексике, Перу и Боливии.
More left-wing victories seem to be in store in Mexico, Peru, and Bolivia.
Ее состояние называется синдром гипоплазии левых отделов сердца.
She has a condition called hypoplastic left heart syndrome.
Акции поддерживают профсоюзы и ряд левых общественных организаций.
Actions are being supported by unions and a series of left-wing organizations.
Тут микротрещины на третьем и четвертом левых ребрах.
There are micro-fractures on the third and fourth left ribs.
победы левых на выборах есть явный признак демократической зрелости.
the electoral victories by the left are a clear sign of democratic maturity.
Это делает движение крайне левых антиевропейским в своей сущности.
This is why the far left is anti-European.
Я заметил шероховатости на обеих левых пястных костях жертвы.
I noticed a roughness on two of the victim's left metacarpals.
Считается, что Латинскую Америку сейчас захлёстывает волна левых политических сил.
A left-wing tide has supposedly been sweeping Latin America.
Кроме того, американский президент Барак Обама постепенно занимает сторону левых.
Moreover, US President Barack Obama is gradually shifting toward the left.
Первая из них - это блок левых сил, возглавляемый Олександром Морозом.
First is Oleksander Moroz's left-wing bloc.
Для левых, потерпевших неудачу в Чикаго, это была чрезвычайно привлекательная идея.
To the left, defeated in the wake of Chicago, it was an enormously attractive idea.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité