Exemples d'utilisation de "леденцы" en russe avec la traduction "candy"
Ты не мог пронести в зал обычные леденцы, как все нормальные скряги?
Why can't you just sneak in candy like a normal cheapskate?
Ладно, если Бог хотел, чтобы они были леденцами зачем же он тогда изобрел леденцы?
Okay, if God meant for them to be candy, then why did he invent candy?
Они взяли все украшения, леденцы и игрушки, И от боли в попе для Бабули подушку.
They took every ornament and each candy cane, and also the pillow for Maw Maw's butt pain.
Ты отменил его, потому что северные олени, леденцы и елки не имеют ничего общего с фактическим значением праздника?
Did you cancel it because the idea of reindeer, candy canes and trees has nothing to do with the actual meaning of the holiday?
И вы будете рады узнать, что я развернула мои леденцы, таким образом, шум не будет отвлекать во время выступления.
And you'll be happy to know I unwrapped my hard candy, so the noise won't be distracting during the performance.
Они улыбались, махали нам и бросали подарки, то, что было у них под рукой - игральные карты, жевательные резинки, леденцы.
They would smile and wave and throw us whatever gifts they happened to have - playing cards, chewing gum, lifesaver candies.
На восьмой остановке вошла девушка с большим вещевым мешком и объявила, что продает штаны по одному доллару - как продают по поездам батарейки или леденцы.
At the eighth stop, a girl came in with a giant duffel bag and announced she had pants for sale for a dollar - like you might sell batteries or candy on the train.
Некоторые настроения – вроде тех, руководствуясь которыми люди считают, что создатель «Кэнди Краш» (Candy Crush – онлайн-игра в виде головоломки, в которой используются леденцы – прим. перев.) стоит миллиарды долларов – переменчивы.
Some sentiments are fickle, like the ones that help people determine that the maker of Candy Crush is worth billions of dollars.
Люди целыми семьями высыпали на улицы, дети, мамы, папы, и все прыгали и зажигали, мы бросали детям леденцы, а взрослым - футбольные мячи, плюшевых медведей и летающие диски, и ещё они абсолютно все любили напитки от ПепсиКо.
And the whole family's coming outside, you got the kids and, the mom and the dad and they're all bouncing up and down, we're throwing out candies for the kids and soccer balls and Beanie Babies and Frisbees, smokes for the adults, and, they loved, they absolutely loved Gatorade.
Его используют в леденцах, аспирине, таблеточных формах лекарств.
It's used in hard candy, aspirin, pill form medications.
Дайте пару бочонков меда и несколько упаковок леденцов.
Get half a dozen jars of honey and plenty of candy bars.
Ольга держала платок в рукаве и пахла как леденец.
Olga kept a tissue up her sleeve and smelled like hard candy.
Один леденец от Санта Клауса не обратит Сэм в другую веру.
One candy cane from Santa Claus isn't gonna make Sam convert.
Ладно, если Бог хотел, чтобы они были леденцами зачем же он тогда изобрел леденцы?
Okay, if God meant for them to be candy, then why did he invent candy?
Компания " Аркор " была основана в 1951 году и в настоящее время является крупнейшим в мире производителем твердых леденцов.
Arcor was founded in 1951 and is now the world's largest producer of hard candy.
Мы, в темной грусти, не имеем леденцов, но съедим прекрасный чистый ветер и напьемся красивыми лучами розового утра
While we may not be blessed with all the candy we want, we can eat the fresh, clear breeze and drink the beautiful, peach-colored rays of morning sun
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité