Exemples d'utilisation de "лекарство" en russe
Traductions:
tous1680
drugs508
medicine427
drug411
medication174
cure100
remedy23
medecine2
medicament2
autres traductions33
Отказ от питательных веществ - лекарство против панкреатита.
Withholding nutrients Is the treatment for Pancreatitis.
Отец должен был принимать это лекарство всю жизнь.
He had to be on that pill for the rest of his life.
Излечившее меня тогда лекарство – таблетки хлорохина – больше не действует.
The pills that cured me, chloroquine tablets, do not work anymore.
Я так волнуюсь и забыла лекарство от астмы в Миссиссипи.
I'm so nervous, and I left my asthma puffer in Mississippi.
Может быть повреждена вена, или не получается достаточно глубоко ввести лекарство.
Maybe you got a severed vein, or you just can't get the coagulant deep enough.
Я горд объявить, что мы разработали лекарство, способ, обратить генетический код.
I'm proud to announce that we have developed a treatment, a method to reverse the genetic code.
О, идеальное лекарство от змеиных укусов, грома, молнии и неверящих генералов.
Ah, perfect antidote for snakebite, thunder, lightning, and disbelieving generals.
Наверное, не стоит менять лекарство и использовать дешёвое и простое решение."
It probably is the wrong thing to do to switch and use the cheap and simple solution."
И он заставил тебя вломиться в мою квартиру и подменить моё лекарство.
And whoever it is had you break into my apartment and switch out my meds.
Я бы не перестал пить лекарство, если бы у меня не кончились таблетки.
Well, I never would have stopped If I hadn't run out of pills.
Смена режима это не лекарство; ее может быть трудно достичь, и почти невозможно закрепить.
Regime change is no panacea; it can be difficult to achieve and nearly impossible to consolidate.
Кроме того, они очень дорогие: затраты на каждое новое лекарство могут достигать сотен миллионов долларов.
It is also very expensive, costing hundreds of millions of dollars for every new product.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité