Exemples d'utilisation de "ленточку" en russe avec la traduction "ribbon"
Мы заслуживаем последнего шанса заработать баллы на "Голубую Ленточку".
We deserve one last chance to win Blue Ribbon points.
И сохрани эту красивую ленточку, я тебе шляпку сделаю!
And save that pretty ribbon, I'm gonna make you a bow hat!
Она дала мне эту ленточку, что переплетала ее волосы.
She's given me this ribbon from her fair hair.
Это политическое самоубийство не разрезать ленточку с первого раза.
It's political suicide to not cut the ribbon on the first try.
Да, можем мы, наконец, перерезать эту ленточку на мониторе?
Yes, can we cut that red ribbon around your monitor now?
Джордж Р Р Мартин наконец-то прибыл чтобы перерезать красную ленточку.
George R R Martin has finally arrived to cut the red ribbon.
Я вижу, жена мэра и другие важные люди ждут, когда же вы перережете ленточку.
I see the mayor's wife and some other really fancy people are waiting for you to cut the ribbon.
Послушай, дома эту ленточку носить не надо, но если кто-то позвонит в дверь, лучше ее одень.
You don't have to wear it at home, but if anybody rings the bell, put the ribbon on just to be sure.
Руководство торгового центра объявило полную готовность и двери магазина откроются, как только почетный гость перережет красную ленточку.
Mall officials have said they are ready, and doors will open as soon as their guest of honor cuts the ceremonial red ribbon.
Ну, хоть я и не понимаю, кому это может понадобится, но может, мне стоит перерезать ленточку, когда вы откроете двери?
Well, why anyone would come beats me, but, since it is, should I cut a ribbon when the doors are flung open?
Так же как гимнастика с ленточкой, бридж или синхронное плавание.
Neither is, ribbon twirling, bridge or synchronized swimming.
Либо с голубой ленточкой либо с великим большим оглушительным молчанием.
With either a blue ribbon or a great big deafening silence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité